Traducción para "furnish" a francés
Ejemplos de traducción
verbo
INFORMATION FURNISHED IN CONFORMITY WITH THE CONVENTION ON
RENSEIGNEMENTS FOURNIS CONFORMÉMENT À LA CONVENTION
Furnishing fraudulent information or
Avoir fourni des renseignements fallacieux;
Furnish emergency information.
Fournir des renseignements sur les mesures d'urgence.
I furnished the rope.
J'ai fourni la corde.
I'll furnish the food. you furnish the voice... and the wine.
Je fournis la bouffe. Tu fournis la voix et le vin.
You have to furnish the sparkle, Reverend!
Vous devez fournir l'étincelle, Révérend !
You just furnish the transportation.
Vous n"avez qu"á fournir le transport.
Did we furnish the pistol?
Avons-nous fourni le pistolet ?
- I will furnish crew and supplies.
- Je fournis équipage et vivres.
I furnish a service, nothing more.
Je fournis un service, rien de plus.
Of course, you'd furnish the star.
Et tu fournis la star ?
verbo
Rental of furnished premises 35.2
Location de locaux meublés
Household furnishings and operations
Meubles et services ménagers
The facility was furnished at the time it was turned over to UNU.
Les locaux ont été remis à l'UNU, meublés et équipés.
The cells are poorly lit and sparsely furnished.
Ces cellules sont faiblement éclairées et à peine meublées.
The overruns were due to the continued rental of furnished or partially furnished buildings beyond the period budgeted for.
Les dépassements ont été dus au fait qu'il a fallu continuer à louer des bâtiments meublés ou partiellement meublés au-delà de la période pour laquelle des crédits avaient été ouverts.
Furniture and furnishings
Meubles, articles d'ameublement
Furnishings, household equipment and routine
04 Meubles, articles de ménage et entretien courant de l'habitation
It is furnished and partitioned.
Le bâtiment est meublé et des cloisons y ont été placées.
Repair of furniture, furnishings and floor coverings
Réparation de meubles, articles d'ameublement et revêtements de sol
I rented furnished.
J'ai pris un meublé.
Well, it is furnished.
Mais... c'est meublé !
Isn't it furnished?
C'est pas meublé ?
It's well furnished.
C'est bien meublé.
A furnished rental.
Une location meublée.
verbo
However, he transmitted the allegations to the Governments concerned and invited them to furnish information on the cases reported.
Il a néanmoins transmis les allégations aux gouvernements intéressés et les a invités à donner des précisions sur les cas signalés.
The delegation was invited to furnish explanations in that connection.
La délégation est invitée à donner des explications à ce sujet.
Could the delegation furnish a more precise description of the social security reforms undertaken?
Il prie la délégation de donner une description plus précise des réformes entreprises dans le domaine de la sécurité sociale.
He is expected to furnish ideas and guidance on the major issues that confront the international community.
Il est censé faire des suggestions et donner des conseils au sujet des grands problèmes qui se posent à la communauté internationale.
27. Please furnish information on the steps taken to improve the conditions of detention for women.
27. Veuillez donner des informations sur les mesures prises en vue d'améliorer les conditions de détention des femmes.
She will also be informed that she may at any time reveal her identity or furnish additional information.
Il est également prévu qu'elle est informée qu'elle peut à tout moment donner son identité ou compléter les renseignements.
7. Please furnish updated information on the unemployment and underemployment rates, including among women and young people.
Donner des informations actualisées sur les taux de chômage et de sous-emploi, y compris parmi les femmes et les jeunes.
Under articles 1, 2 and 6-2, the Commission was asked to furnish opinions on certain regulations.
En application des articles 1, 2 et 6—2, la Commission a été sollicitée pour donner son avis sur certaines réglementations.
You didn't furnish it, did you?
Je vais te donner du liquide, tu feras ce que tu veux.
But furnishing them firearms ... is certainly not the answer.
Mais leur donner des armes n'en est pas une.
The vampire that attacked you, can you furnish me with some details that might help me trace their lineage?
Le vampire qui t'a attaquée, peux-tu me donner des détails pour m'aider à retrouver son ascendance?
Well, I can furnish you with five pounds this morning.
Je peux vous donner cinq livres ce matin.
If you were to furnish me with that phrase, I could perform the task myself.
Si vous pouviez me donner cette phrase, je pourrais exécuter la tâche moi-même.
I might find you a flat and give you a large amount of money to furnish it your way.
Je peux te trouver un appartement et te donner une belle somme pour le meubler à ton goût.
They have been reluctant to furnish them.
Ils sont... réticents à les donner.
Perhaps you'd furnish me with their telephone number?
Vous pourriez peut-être me donner leur numéro ?
We'll call you a heated taxi and furnish you with woolen socks and warm slippers.
On va vous appeler un taxi bien chauffé et vous donner des chaussons.
verbo
Furniture, furnishings, maintenance of furnishings
Mobilier, équipements, entretien des équipements
There is a furnished class in the facility.
L'établissement dispose d'une classe équipée.
- Loss of furniture, furnishings and motor vehicles
- Perte de mobilier, d'équipements et de véhicules automobiles
(b) Schools will be fitted out and furnished.
b) L'équipement des locaux scolaires.
This hotel is really well-furnished.
Cet hôtel est très bien équipé.
Our model home is completely furnished.
Notre appartement témoin est très bien équipé.
this place is already furnished, and you always said you wanted a yard with a pool.
Tout est déjà équipé, et tu disais toujours vouloir un jardin avec une piscine.
I have a bath and kitchen furnishing business.
J'équipe les salles de bains et les cuisines.
Why, they're not very well furnished, but if you wish.
Elles ne sont pas très bien équipées, mais si vous le voulez.
And it's completely furnished.
Et il est super-équipé.
Will your lordship lend me a thousand pound to furnish me forth?
Votre Seigneurie me laissera t-elle un millier de pounds pour m'équiper?
verbo
when tank vessels are furnished with an authorization from the competent local authority or a certificate attesting to the totally gas-free condition of the vessel;
- lorsque les bateaux-citernes sont munis d'une autorisation de l'autorité compétente locale ou d'une attestation confirmant le dégazage total du bateau ;
Vessels furnished with a certificate of approval valid at 31 December 1998 shall meet these requirements no later than 31 December 2010
Les bateaux munis d'un certificat d'agrément valable au 31.12.1998 doivent répondre à ces prescriptions au plus tard le 31.12.2010.
Vessels furnished with a certificate of approval valid at 31 December 2000 shall meet these requirements no later than 31 December 2010.
Les bateaux munis d'un certificat d'agrément valable au 31.12.2000 doivent répondre à ces prescriptions au plus tard le 31.12.2010.
- when tank vessels are furnished with an authorization from the competent local authority or a certificate attesting gasfree condition valid for the vessel;
- lorsque les bateaux-citernes sont munis d'une autorisation de l'autorité compétente locale ou d'une attestation d'exemption de gaz valable pour le bateau;
When tank vessels are furnished with an authorization from the competent authority or a certificate attesting to the totally gas-free condition of the vessel;
lorsque les bateaux-citernes sont munis d'une autorisation de l'autorité compétente ou d'une attestation confirmant le dégazage total du bateau;
C When the tank vessel is furnished with an authorization from the competent authority or a certificate attesting to the totally gas-free condition of the vessel
C Lorsque le bateau-citerne est muni d'une autorisation de l'autorité compétente ou d'une attestation confirmant le dégazage total du bateau
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test