Traducción para "difficult" a francés
Ejemplos de traducción
adjetivo
Difficult delivery.
Accouchement difficile.
This document was difficult to develop and even more difficult to sign.
Le document a été difficile à élaborer et plus difficile encore à signer.
but it will be difficult
est possible mais elle sera difficile
Eclampsia, Difficult labors and difficult pathologies in which pregnancy overlaps.
:: Un accouchement difficile ou des pathologies difficiles au cours de laquelle intervient la grossesse.
It is difficult very difficult to accept such a law.
Il est difficile - extrêmement difficile - d'accepter une telle loi.
Such policies are difficult to undertake, however, and even more difficult to sustain.
Toutefois, ces politiques sont difficiles à entreprendre et encore plus difficile à maintenir.
adjetivo
He cautioned, however, that the most difficult part of the process is yet to come.
Il craint toutefois que le plus dur soit encore à venir.
The way we have followed to this point has been very long and difficult, full of violence and countless difficulties.
Le chemin qui a conduit jusqu'ici a été très long et dur, parsemé de violence et d'innombrables difficultés.
A revitalized effort is needed precisely because these are difficult times for disarmament.
Il faut relancer les efforts justement parce que les temps sont durs pour le désarmement.
Clearly, promoting awareness is the most difficult task.
Il est clair que le plus dur à faire, c'est la sensibilisation.
It should take place in dignity and safety, but that presupposed the elimination of the cause or causes which had forced the refugees to choose the difficult road of exile.
Cela suppose la fin de la cause ou des causes qui ont poussé les réfugiés à prendre le dur chemin de l'exil.
adjetivo
Indeed it will only make it more difficult to achieve a political solution.
Elle ne fera même que compliquer la mise en oeuvre d'une solution politique.
According to WFP water access was difficult.
Selon le PAM, l'accès à l'eau était compliqué.
Others have yet to be the subject of extremely difficult negotiations.
D'autres dépendent encore de négociations extrêmement compliquées.
The mobilization of resources for normative activities has continued to be difficult.
La mobilisation des ressources pour des activités normatives demeure compliquée.
Such cases are more difficult to pinpoint than the former.
Ce cas de figure est plus compliqué à mettre en évidence que le premier.
13. Those realities presented DPKO with some difficult dilemmas.
13. Ces réalités soulèvent plusieurs dilemmes compliqués.
Germany: To wash tubers is too difficult.
Allemagne: Laver les tubercules est trop compliqué.
Such differences make inter-country comparisons more difficult.
Ces différences ont pour effet de compliquer les comparaisons entre pays.
- Nothing's difficult.
Rien n'est compliqué.
- It's difficult to explain.
C'est compliqué.
adjetivo
As a consequence such regulations, once in place, can be difficult to amend.
En conséquence, une fois que de tels règlements sont en place, il est malaisé de les modifier.
It has made compromise more difficult than ever.
Il a rendu un compromis plus malaisé que jamais.
It is extremely difficult to assess the number of homeless.
197. Il est extrêmement malaisé d'évaluer le nombre des sans abri.
Bright lines are difficult to find.
La définition de limites claires est malaisée.
In hospitals and schools, for instance, it is difficult to measure outputs accurately.
Dans les hôpitaux et les écoles, par exemple, il est malaisé de mesurer exactement la production.
This cost is difficult to quantify at this stage.
Ce sont des dépenses qu'il est malaisé d'évaluer à ce stade.
Information is fragmented across the Organization and is difficult to find, access and use.
L'information est éparpillée, malaisée à trouver, à consulter et à utiliser.
The Minister of Foreign Affairs, we are listening and are obliged to be concise, as difficult as it may be.
-M. le ministre des Affaires étrangères, nous vous écoutons. Ayez la concision de Tacite, aussi malaisé que cela vous soit.
- Night's coming. Chopping's gonna be difficult.
- La noirceur s'en vient, ça va être malaisé de bûcher.
The terrain is so difficult, we're almost at a standstill.
Le terrain est si malaisé que nous n'avançons pratiquement pas.
So it is difficult to distinguish a human form or even to determine the nature of an object at all.
...il est donc malaisé de distinguer une quelconque forme humaine, voire la nature même de tout objet concerné.
It is so difficult to make a neat job of killing people with whom one is not on friendly terms.
Il est malaisé de tuer des gens qui ne sont même pas de vos amis.
If I were ill, Monsieur, it would not be difficult to guess who was responsible.
Ilest aisé de deviner qui a été cause de ce malaise.
It's difficult to write, is it not?
Il est malaisé d'écrire, non?
There's a shortcut to the meeting house, but it's a difficult road.
Il existe un raccourci pour se rendre au temple. Mais il est malaisé.
adjetivo
That would be a complex and difficult task, but an essential one.
Cette tâche sera complexe et ardue, mais il est essentiel de la mener à bien.
Our Conference has difficult work that it must do.
La tâche de la Conférence du désarmement est ardue.
The task is indeed a difficult one, but not impossible.
La tâche est ardue, certes, mais pas impossible.
This is a very difficult task, of course.
C'est bien évidemment une tâche très ardue.
Reform will remain a difficult and long-term process.
La réforme reste une entreprise ardue et de longue haleine.
However, the task has difficult and complex.
La tâche est toutefois ardue et complexe.
The issues are complex and in many cases difficult.
Les questions sont complexes et, dans de nombreux cas, très ardues.
The road towards peace would be a difficult one, however.
Toutefois, le chemin vers la paix sera ardu.
The negotiations were long and at times quite difficult.
Les négociations ont été longues et parfois très ardues.
I know it's a difficult task.
Je sais que la tâche est ardue.
It's a difficult manoeuvre.
C'est ardu.
Life's full of difficult choices.
La vie est pleine de choix ardus.
However difficult, I'll do it.
Même si cela doit être ardu.
The most difficult of tasks.
Commence par la plus ardue des tâches :
That would be difficult.
Ce serait ardu.
Months of difficult research.
Des mois de recherche ardue.
The choice was difficult, I admit!
Un choix ardu, je l'avoue.
Very difficult task to pick.
Le choix est ardu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test