Traducción para "difficult be" a francés
Ejemplos de traducción
I know it must be difficult being alone, but this is insanity.
Je sais qu'il doit être difficile d'être seul, mais c'est de la folie.
It must be difficult being so close to the Confessor, but unable to bed her.
Il doit être difficile d'être si près de la Mère Inquisitrice, mais de ne pouvoir la mettre dans son lit.
It must be difficult being alone.
Ce doit être difficile d'être seule.
It's gotta be difficult Being an outsider when you are part of team.
Ça doit être difficile d'être marginale, quand on fait partie de l'équipe
As a woman, it can be difficult being in an all-boys club.
En tant que femme, il peut être difficile d'évoluer dans un milieu masculin.
Must be difficult being so attractive.
Ça doit être difficile d'être si attirant.
- It must have been difficult being married to someone who was about to have tenure before you.
- Ça devait être difficile d'être marié à quelqu'un qui allait être titularisé avant vous.
IT MUST BE DIFFICULT BEING HERE.
Excusez-moi. Etre ici doit être difficile.
Must be difficult, being the slow little brother.
Ça doit être difficile, d'être le petit frère simplet.
Difficult delivery.
Accouchement difficile.
This document was difficult to develop and even more difficult to sign.
Le document a été difficile à élaborer et plus difficile encore à signer.
but it will be difficult
est possible mais elle sera difficile
Eclampsia, Difficult labors and difficult pathologies in which pregnancy overlaps.
:: Un accouchement difficile ou des pathologies difficiles au cours de laquelle intervient la grossesse.
It is difficult very difficult to accept such a law.
Il est difficile - extrêmement difficile - d'accepter une telle loi.
Such policies are difficult to undertake, however, and even more difficult to sustain.
Toutefois, ces politiques sont difficiles à entreprendre et encore plus difficile à maintenir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test