Traducción para "conditional on" a francés
Ejemplos de traducción
Conditional guarantees.
Garanties conditionnelles.
The conditional interpretative declaration is in fact a conditional reservation.
La déclaration interprétative conditionnelle apparaît en effet comme une réserve conditionnée.
ci ui pci cf: conditional fine; uf: unconditional fine; pcf: partly conditional fine; puf+ci: partly unconditional fine and conditional imprisonment; ci: conditional imprisonment; uci: unconditional imprisonment; pci: partly conditional imprisonment.
ac: amende conditionnelle; ai: amende inconditionnelle; acp: amende conditionnelle pour partie; aip+ec: amende inconditionnelle pour partie et emprisonnement conditionnel; ec: emprisonnement conditionnel; ei: emprisonnement inconditionnel; ecp: emprisonnement conditionnel pour partie.
Conditional discontinuance
Suspensions conditionnelles
Willie, you got bail conditioned on you not practicing.
Willie, tu as une caution conditionnée à ne pas pratiquer.
But it would be conditioned on the patient's ability to withstand the procedure and...
Mais ce serait conditionné à la capacité du patient de résister à l'opération et...
The offer of ã50 should be conditional on him leaving England.
L'offre des 50 £ devrait être conditionnée à son départ d'Angleterre.
Conditional on a period of indeterminate incarceration at a psychiatric facility.
Conditionnel à une période indéterminée d'incarcération à un hôpital psychiatrique.
We must realize we're being conditioned on a mass scale.
Il faut réaliser qu'on est conditionnés à une échelle de masse.
Conditioned on you not practicing any more medicine.
Conditionné à ce que tu ne pratique plus la médecine.
I think maybe running the air conditioning on full with no back window overtaxed it.
Je pense que mettre l'air conditionné à fond. sans vitre arrière. L'a fait surchauffer.
- specification of conditions for the transport environment for normal conditions and accident conditions of transport of the different modes of transport.
- détermination des conditions applicables aux divers modes de transport (conditions normales et conditions en cas d'accident);
The conditions become conditions of a good behaviour bond.
Ces conditions deviennent des conditions d'un engagement de bonne conduite.
So condition one is met.
Donc la condition 1 est remplie.
Secure for condition one.
Fin de la Condition 1.
Oh, if it doesn't work out, you can always use defense condition one.
Oh, si ça ne marche pas, Tu peux toujours utiliser la condition de défense une.
Do you think my making you senior partner is conditioned on my having your vote?
Est-ce que vous pensez que la condition pour que vous soyez partenaire principal est que vous me donniez votre voix ?
We need to set defense condition one and get the president down to the PEOC.
Nous devons établir la condition de défense numéro un et faire venir le président au centre d'urgence présidentiel.
Now, given Grace's condition, one would either have to, A) judge Arden as guilty of one of the most egregious misdiagnoses in the history of modern medicine, or conclude that he's been up to something
Maintenant, vu la condition de Grace, on est obligés de, A) juger Arden coupable de la plus flagrante erreur de diagnostic de toute l'histoire de la médecine moderne, ou de conclure qu'il s'est passé
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test