Traducción para "as sophisticated" a francés
As sophisticated
Ejemplos de traducción
Quite often the strategies employed by quasi-investors to launder their wealth are both innovative and sophisticated and require equally sophisticated systems to deal with their ingenious malpractices.
Assez souvent, les stratégies de ces quasi-investisseurs pour le blanchiment de leurs richesses sont originales et sophistiquées et exigent des systèmes tout aussi sophistiqués pour combattre leurs ingénieuses malversations.
The experts tell me that an organization as sophisticated as this, odds are they won't be leaving any witnesses behind.
Les experts m'ont dit qu'une organisation aussi sophistiquée a peu de chances de laisser des témoins derrière elle.
Maybe. But that thing is almost as sophisticated as you are.
Oui, mais c'est presque aussi sophistiqué que toi.
Our program is not as sophisticated as the one that exists in the DHDs.
Notre programme n'est pas aussi sophistiqué que celui des composeurs.
But today they're building weapons as sophisticated and modern as our own.
Mais aujourd'hui ils fabriquent des armes aussi sophistiquées et modernes que les notres.
What we do have is as sophisticated a justice system as they do in the rest of the country.
Mais nous avons un système judiciaire aussi sophistiqué qu'ailleurs.
It may not be as easy as it sounds, not with holograms as sophisticated as these.
Ce sera peut-être difficile avec des hologrammes aussi sophistiqués.
I'm sure it's not very exciting to somebody as sophisticated as you...
Je suis sûr que ce n'est pas très excitant pour quelqu'un aussi sophistiqué que vous...
Except they're not as sophisticated.
Sauf qu'ils ne sont pas aussi sophistiqués.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test