Traducción para "that recently made" a español
Ejemplos de traducción
28. Generous contributions to supporting the work of the Panel were recently made by the Government of Switzerland, which has also offered to host the meetings of the Panel, while the ITTO Council has decided to provide funding for the Coordinator and UNDP has agreed to second human resources for the work of the Panel secretariat.
El Gobierno de Suiza, que además se ha ofrecido a acoger las reuniones del Grupo, hizo recientemente generosas contribuciones para apoyar la labor del Grupo, mientras que el Consejo de la Organización Internacional de las Maderas Tropicales decidió facilitar fondos para el Coordinador y el PNUD ha convenido en asignar recursos humanos a la secretaría del Grupo.
That is why, despite our own extremely difficult economic and financial situation, the Government of Belarus recently made a contribution amounting to $3.5 million to the budget of the Organization and, in effect, has fully settled its arrears.
Por ello, a pesar de nuestra propia situación económica y financiera enormemente difícil, el Gobierno de Belarús hizo recientemente una contribución de 3,5 millones de dólares al presupuesto de la Organización, con lo cual hemos pagado todas nuestras cuotas atrasadas.
Also on the subject of disarmament, we wish to draw attention to the fact that the President of Mexico, Mr. Ernesto Zedillo, recently made two proposals at the Rio Group summit in Cochabamba, Bolivia. The first concerned the need to adopt a convention against the illegal arms trade, which relates directly to the struggle in which we are all engaged against drug trafficking, crime and terrorism. The second concerned the desirability of adopting measures for the control of conventional offensive weapons in Latin America with a view to avoiding arms races that would divert resources essential to our economic development.
También dentro del tema del desarme, quisiéramos destacar que el Presidente de México, Dr. Ernesto Zedillo, hizo recientemente dos propuestas en la Cumbre del Grupo de Río, celebrada en Cochabamba, Bolivia: la primera, respecto de la necesidad de aprobar una convención contra el tráfico ilegal de armas, que tiene relación directa con la lucha que todos llevamos a cabo contra el narcotráfico, la criminalidad y el terrorismo; y la segunda, sobre la conveniencia de adoptar medidas de autocontrol de armas convencionales ofensivas en América Latina, a fin de evitar carreras armamentistas que resultan en el desvío de recursos indispensables para el desarrollo económico.
10. Mr. Azeez (Sri Lanka) said that his country had recently made its first major contribution to United Nations peacekeeping efforts by deploying a battalion of 750 troops to the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH).
10. El Sr. Azeez (Sri Lanka) dice que su país hizo recientemente su primera contribución importante a los esfuerzos de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz, aportando un batallón de 750 efectivos a la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH).
The Holy See had recently made another appeal to all leaders in the field of international finance and development to take decisive steps so that as many poor countries as possible could achieve real and substantial debt relief by the year 2000.
La Santa Sede hizo recientemente un nuevo llamamiento a todos los responsables en el ámbito de las finanzas internacionales y el desarrollo para que adopten medidas decisivas, de forma que el mayor número posible de países pobres pueda lograr un alivio concreto y sustancial de la deuda para el año 2000.
The Government of Kazakhstan recently made a voluntary contribution of $20,000 to support the Centre's activities.
El Gobierno de Kazajstán recientemente hizo una contribución voluntaria de 20.000 dólares estadounidenses para apoyar las actividades del centro.
105. The representative of Pakistan had recently made an unwarranted reference to the Indian state of Jammu and Kashmir, but should have refrained from making such comments on the internal affairs of another Member State.
105. El representante del Pakistán recientemente hizo una referencia injustificada al Estado indio de Jammu y Cachemira, cuando tendría que haberse abstenido de formular observaciones sobre los asuntos internos de otro Estado Miembro.
34. New Zealand would continue to contribute personnel to demining operations in a number of countries and had recently made a three-year pledge to the Voluntary Trust Fund for Assistance in Mine Clearance.
34. Nueva Zelandia seguirá aportando personal a las operaciones de limpieza de minas en varios países y recientemente hizo una promesa de contribución de tres años al Fondo Voluntario de las Naciones Unidas para la Asistencia a la Limpieza de Minas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test