Traducción para "stockpile of chemical weapons" a español
Ejemplos de traducción
Recognizing that an agreement on the prohibition of bacteriological (biological) and toxin weapons represents a first possible step towards the achievement of agreement on effective measures also for the prohibition of the development, production and stockpiling of chemical weapons, and determined to continue negotiations to that end,
Reconociendo que un acuerdo sobre la prohibición de las armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas representa un primer paso posible hacia el logro de un acuerdo sobre medidas eficaces para prohibir asimismo el desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas químicas, y decididos a continuar las negociaciones con ese fin,
To that end, Iran should provide objective guarantees that its nuclear programme was being developed solely for peaceful purposes and all States of the region should accede to the Treaty, the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (Biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction and the Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Chemical Weapons and on Their Destruction.
Para ello, el Irán debería ofrecer garantías objetivas de que su programa nuclear tiene exclusivamente fines pacíficos y todos los Estados de la región deberían adherirse al Tratado, a la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción así como a la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas químicas y sobre su destrucción.
It has recently concluded, for instance, the drafting of enforcement regulations for Law no. 17 of 2007, which was enacted last year with the aim of prohibiting the use, production, acquisition or stockpiling of chemical weapons by any person or party.
Por ejemplo, hace poco acabó de redactar las normas de aplicación de la ley No. 17, de 2007, que se promulgó el año pasado con el objetivo de prohibir el uso, la producción, la adquisición o el almacenamiento de armas químicas por cualquier persona o grupo.
Finishing their work after the end of the cold war, the authors of the 1996 Chemical Weapons Convention (CWC) were able to establish machinery for inspection and verification with regard to the universal ban on the use, production and stockpiling of chemical weapons.
Al concluir su labor después del final de la guerra fría, los autores de la Convención sobre las armas químicas, de 1996, pudieron establecer un mecanismo para la inspección y la verificación con respecto a la prohibición universal del empleo, la producción y el almacenamiento de armas químicas.
Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Chemical Weapons and their Destruction (CWC) of 1993: signed on 13 January 1993 and ratified on 20 April 2000;
h) Convención sobre la prohibición y el desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas químicas y su destrucción, 1993: firmada el 13 de enero de 1993 y ratificada el 20 de abril de 2000;
We have to achieve full universalization and further progress in the destruction and eventual elimination of existing stockpiles of chemical weapons.
Tenemos que conseguir la total universalización y la consecución de nuevos progresos en la destrucción y eventual eliminación de los arsenales de armas químicas existentes.
In that context, among other measures, we committed ourselves to the full destruction of our stockpile of chemical weapons.
En ese contexto, entre otras medidas, nos comprometimos a destruir totalmente nuestro arsenal de armas químicas.
Everyone is concerned that the existence of stockpiles of chemical weapons constitutes, and will always remain, a serious threat to international peace and security.
A todos nos preocupa que la existencia de arsenales de armas químicas constituya, y siempre seguirá siendo, una grave amenaza a la paz y la seguridad internacionales.
It would, of course, be most appropriate if those States that are intending to declare stockpiles of chemical weapons were to be among the 65 bringing the Convention into force.
Desde luego, sería muy apropiado que los Estados que piensan declarar arsenales de armas químicas se contaran entre los 65 que son necesarios para que la Convención entre en vigor.
Albania's successful completion last July of the destruction of its entire stockpile of chemical weapons is a significant step forward in fulfilling that great goal.
La conclusión exitosa por parte de Australia de la destrucción de todo su arsenal de armas químicas en julio pasado es un avance significativo hacia la consecución de ese gran objetivo.
While moving towards the full elimination of existing stockpiles of chemical weapons, our attention should be directed at the non-proliferation field.
Al tiempo que avanzamos hacia la eliminación total de los arsenales de armas químicas existentes, nuestra atención debería dirigirse hacia el ámbito de la no proliferación.
Nonetheless, two States still possessing stockpiles of chemical weapons have declared that, in spite of their efforts, they will not be in a position to meet the 2012 deadline.
No obstante, dos Estados que aún poseen arsenales de armas químicas han declarado que, a pesar de sus esfuerzos, no podrán cumplir con el plazo de 2012.
generals who've taken academic positions since retiring who've been critical of the US stockpile of chemical weapons, and flag officers who were on active duty when Genoa took place.
que han sido críticos con el arsenal de armas químicas de EE.UU., y oficiales de alto rango que estaban en servicio activo cuando Génova tuvo lugar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test