Traducción para "seize on" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The opportunity to achieve a settlement must be seized.
Ha de aprovecharse la oportunidad de lograr un acuerdo.
It is an opportunity to be seized and turned to advantage.
Es una oportunidad que debe aprovecharse de forma que redunde en beneficio de todos.
Opportunities should be seized to streamline administrative procedures.
Deben aprovecharse todas las oportunidades de simplificar los procedimientos administrativos.
All options for their improvement needed to be seized, and the report of the Expert Meeting was timely.
Debían aprovecharse todas las posibilidades de mejorarlo y el informe de la Reunión de Expertos resultaba oportuno.
Now the moment must be seized to advance the development agenda that the United Nations held dear.
Ahora debía aprovecharse la oportunidad para fomentar el programa de desarrollo que las Naciones Unidas valoraban positivamente.
The new momentum which was created in the course of last year's discussions on the subject must be seized.
Debe aprovecharse el nuevo impulso que se generó en los debates dedicados a la cuestión el año pasado.
This opportunity should be fully seized.
Esta oportunidad debería aprovecharse plenamente.
The First Committee provides a good opportunity to contribute to the promotion of the current atmosphere, which should be seized.
La Primera Comisión brinda una excelente oportunidad para mejorar el ambiente actual, que debería aprovecharse.
This opportunity must be seized.
Debe aprovecharse esta oportunidad.
Since Mr. Gross had the temerity to question the NSA's gag order, we were afraid the government may seize on any excuse to prosecute him.
Desde que el Sr. Gross cometió la temeridad de cuestionar la orden de silencio, tememos que el gobierno puede aprovecharse de cualquier excusa para procesarlo.
Since it was over, it was over, once and for all, and he had to seize the opportunity.
Puesto que todo había acabado, y bien acabado, de una vez por todas, había que aprovecharse.
Those who censured him most were first to seize the chance of riding on his talent, toward a share of his new wealth.
Aquellos que lo censuraban eran los primeros en aprovecharse de su talento, adquiriendo nuevas participaciones en sus empresas.
If the American correspondents stung the colonel into an admission they would be quick to seize it, but they would not join in bailing their countryman.
Si los corresponsales norteamericanos conseguían que el coronel admitiera algo ellos serían los primeros en aprovecharse, pero no iban a unirse al ataque a un compatriota.
And the seizing advantage of it? And the taking of a profit from it?” “Of course, most satisfying, those things,” I said, not to dampen his ebullience. “But what of excitement?
¿Y luego aprovecharse de ella? ¿Y obtener el correspondiente beneficio? - Desde luego todo esto es muy satisfactorio - dije para no frenar su entusiasmo -.
To the Kremlin's way of thinking it was vital to seize the base intact in order to help themselves to the technology, the data, and the results of billions of dollars and twenty-five years of work.
Según la manera de pensar del Kremlin, lo vital era apoderarse de la base intacta con el fin de aprovecharse de la tecnología, los datos y los resultados de una inversión de miles de millones de dólares y de veinticinco años de trabajo.
When you escaped him, Valti’s gang may have seized the chance. Or Valti himself may be in Chanthavar’s pay—or even, fantastic as it sounds, Chanthavar in Valti’s.
Cuándo usted se le escapó, la pandilla de Valti pudo haber tratado de aprovecharse de la oportunidad o el propio Valti es posible que esté en la nómina de Chanthavar, o incluso, por fantástico que parezca, Chanthavar en la de Valti.
Smiling, she assented, though she had no notion what he might mean. She foresaw amusement in humouring the old man’s foibles and meant to seize the opportunity of putting further questions concerning Antoine.
Ella consintió, sonriendo, sin comprender nada de lo que decía el señor Chasle, dispuesta a divertirse con las extravagancias del pobre y deseosa también de aprovecharse de aquella oportunidad para preguntarle acerca de Antoine.
If it is now believed that my fellow men may sacrifice me in any manner they please for the sake of whatever they deem to be their own good, if they believe that they may seize my property simply because they need it—well, so does any burglar.
Si ahora se cree que mi prójimo puede sacrificarme en beneficio de lo que considera bueno, y aprovecharse de mis bienes simplemente porque los necesita… eso es lo que haría cualquier ladrón.
Even without seeing it, we can know that its jaws are shaped to bite Carmodys, its limbs are articulated to seize and grasp Carmodys, its stomach has the peculiar and unique ability to digest Carmodys, and its personality is designed to take advantage of the Carmodic personality.
Aún sin verle podemos saber que sus mandíbulas están formadas para morder Carmodys, sus miembros están articulados para asir y apretar Carmodys, y que su estómago tiene la única y exclusiva habilidad de digerir Carmodys; además, su personalidad está concebida para aprovecharse de la personalidad carmódica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test