Traducción para "run by" a español
Run by
verbo
Ejemplos de traducción
verbo
It should also include counter-cyclical elements to respond to short-run fluctuations.
También debería contener elementos contracíclicos que diesen respuesta a las fluctuaciones a breve plazo.
For any programme to be effective and helpful to children in the long run, however, it must contain an element of therapy for perpetrators, as emotionally disturbing and difficult as that might be.
Sin embargo, para que un programa sea eficaz y útil para los niños a la larga, deberá contener un elemento de terapia para los delincuentes, por muy perturbador y difícil que sea desde el punto de vista emocional.
44. Success in consolidating macroeconomic management will help not only in containing inflation in the short run, but also in containing long-term inflation expectations.
La mejora de la gestión macroeconómica contribuirá no solamente a contener la inflación a corto plazo sino también a limitar las previsiones inflacionistas a largo plazo.
The tight monetary policies adopted in Brazil - in an attempt to contain the deterioration of the country's trade balance and prevent runs on its currency - led to a sharp deceleration of growth in that country.
Las políticas monetarias restrictivas aplicadas en el Brasil —en un intento de contener el deterioro de la balanza comercial del país y evitar corridas sobre su moneda— causaron una marcada desaceleración del crecimiento en dicho país.
These are: restoring integrity to the institutions of the State; stabilizing the exchange rate of our currency, the kina, and containing inflation and reestablishing constructive dialogue with Papua New Guinea’s development partners; restoring stability to the national budget, focusing on fewer and more important priority areas and advancing the privatization of some of our public institutions for a fair run; creating better conditions for the private sector by removing barriers to investment growth; and continuing the Bougainville peace process.
Ellas son: restablecer la integridad de las instituciones del Estado; estabilizar el tipo de cambio de nuestra moneda, la kina, y contener la inflación y restablecer un diálogo constructivo con los asociados en el desarrollo de Papua Nueva Guinea; restablecer la estabilidad del presupuesto nacional, centrándonos en las esferas prioritarias y promoviendo la privatización de algunas instituciones públicas; crear mejores condiciones para el sector privado eliminando las barreras que dificultan las inversiones; y continuar con el proceso de paz de Bougainville.
In the joint circular of 9 July 2008 issued by MINAS and MINSUP, those responsible for running public university institutions were asked to "review the texts containing discriminatory provisions to enable new proposals to be put to the relevant bodies".
En la carta circular conjunta de 9 de julio de 2008 del Ministerio de Asuntos Sociales y el Ministerio de Enseñanza Superior se pidió a los dirigentes de las universidades públicas que procediesen a "una revisión de textos que pudieran contener disposiciones discriminatorias y presentasen a las autoridades competentes nuevas propuestas".
6. The further repeal of apartheid legislation, the release of hundreds of political prisoners, the return of thousands of refugees and exiles, and the growing involvement of the United Nations and the international community in South Africa, as well as the launching on 2 September 1993 of a month-long peace campaign to contain political violence in the run up to the first democratic elections, were widely viewed by the international community as additional developments that have given added momentum to the negotiating process, which has thus become irreversible.
6. La comunidad internacional consideró que la derogación de más leyes relativas al apartheid, la liberación de cientos de presos políticos, el regreso de miles de refugiados y exiliados y la mayor participación de las Naciones Unidas y de la comunidad internacional en Sudáfrica, así como el lanzamiento, el 2 de septiembre de 1993, de una campaña de paz de un mes de duración para contener la violencia política en el período previo a las primeras elecciones democráticas habían dado mayor impulso al proceso de negociación, que de tal modo se había hecho irreversible.
The result of such a situation might in the long run become difficult to contain and control within the bounds of international legitimacy and existing international cooperation, as attested to by the increase in acts of terrorism and the breaches of established norms in more than one field.
El resultado de tal situación podría, a largo plazo, resultar difícil de contener y controlar dentro de las fronteras de la legitimidad internacional y la cooperación internacional existente, como lo atestiguan el incremento de los actos terroristas y las violaciones de las normas establecidas en más de una esfera.
We must reduce Iraq's ability to strike out at its neighbours and we must increase America's ability to contain Iraq over the long run.
Debemos reducir la capacidad del Iraq de atacar a sus vecinos y debemos aumentar la capacidad de los Estados Unidos de contener los ataques del Iraq a largo plazo.
One vale may contain a dozen runs;
Un valle puede contener una docena de torrenteras;
He wanted to run. It was with difficulty that he restrained the impulse.
Quería correr. Le costaba contener este impulso.
It was as much as he could do not to break into a run.
Apenas si podía contener el impulso de salir corriendo.
His first impulse (one not quickly overcome) was to make a run for it.
Su primer impulso (que le costó un poco contener) fue echar a correr.
Still, he found himself holding his breath. “On the run…”
Sin embargo, no pudo evitar contener el aliento. – Allá vamos…
“She had an errand to run,” Ned said, barely containing his own anger.
—Está haciendo unos recados —repuso Ned, al que le costaba contener la ira.
You stop holding your breath and run your hand through your dark, limp hair;
Dejas de contener la respiración y te pasas una mano por el pelo oscuro y lacio;
She had to fight the urge to immediately go to the safe, grab the cash and run.
Tenía que contener la urgencia de ir inmediatamente a por la caja fuerte, agarrar el dinero y salir corriendo.
He couldn’t hold his breath, and it panted away as if he’d been running for his life.
no podía contener la respiración, y era un estertor, como si hubiese corrido para salvar su propia vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test