Traducción para "of regret" a español
Ejemplos de traducción
If the juvenile regrets the crime committed;
- Si el menor muestra arrepentimiento;
B. Regretting or expressing remorse or presenting apologies
B. Muestra de arrepentimiento o remordimiento o presentación de disculpas
Reference could also be made to “an expression of regret” as well as “an apology”.
Asimismo se podría contemplar la posibilidad de mencionar las “expresiones de arrepentimiento” junto a las “disculpas”.
Above all, we could be condemning our own selves to an old age of burdensome debt and regret.
Sobre todo, podríamos estar condenándonos a nosotros mismos a una vieja era de deuda onerosa y arrepentimiento.
Kondratyev was convicted, and he expressed sincere regret.
El Sr. Kondratiev fue declarado culpable y expresó su arrepentimiento de forma enérgica.
In one of the hospitals surveyed, it was said that the law is not deliberately followed, for the risk of regret.
En uno de los hospitales objeto del estudio se indicó que la ley se incumple deliberadamente ante el riesgo de arrepentimiento.
In good stewardship, there can be regret and frustration perhaps, but never shame or sloth.
En la buena gestión puede que haya arrepentimiento y frustración, pero nunca vergüenza o indolencia.
France proposes adding the phrase “an expression of regret and” before the phrase “an apology” in subparagraph (a).
En el actual inciso a), Francia propone que se añada la frase “Manifestaciones de arrepentimiento y”, antes de la palabra “disculpas”.
Regret letters are retained by embassies, without copies being provided to the signatories.
Las cartas de arrepentimiento son retenidas por las embajadas, sin que se faciliten copias a los signatarios.
Just a lifetime of regret.
Solo una vida de arrepentimiento.
Ocean of regret.
Un mar de arrepentimiento.
50 years of regret.
50 años de arrepentimiento.
Some shred of regret.
Alguna pizca de arrepentimiento.
Life full of regrets.
Una vida llena de arrepentimientos.
Petrified and full of regret.
Petrificado y lleno de arrepentimiento.
And that kind of regret...
Y ese tipo de arrepentimiento...
Wings of Regret!
¡Alas de... Arrepentimiento!
Not a word of regret!
¡Ni una palabra de arrepentimiento!
Also full of regrets?
¿Quién está también llena de arrepentimiento?
Was this a form of regret?
¿Era eso una especie de arrepentimiento?
Tourism allows no time for regret, and in fact regret is a plague to the Tourist.
Los Turistas no tienen tiempo para el arrepentimiento, y de hecho el arrepentimiento es una plaga para los Turistas.
But I can tell you this, too. Inside the four walls of that room, regrets gather: regrets for waiting, regrets for what never happened, regrets for what was never said, regrets for the books that were never written and never published, regrets for being nudged and prodded and pushed and kicked.
Pero también puedo decir que, dentro de las cuatro paredes de esa habitación, los arrepentimientos se acumulan: arrepentimiento por esperar, arrepentimiento por lo que nunca ocurrió, arrepentimiento por lo que nunca se dijo, arrepentimiento por los libros que nunca se escribieron ni se publicaron, arrepentimiento por ser empujado, atizado, arrojado y pateado.
“I wanted our regret to have a voice.” “Our regret?” He nodded. “Yours. Mine.
Quería que expresáramos nuestro arrepentimiento. —¿Nuestro arrepentimiento? El hombre asintió. —El suyo. El mío.
However, it regrets that:
Sin embargo, observa con pesar que:
It is with regret that we have brought this matter before the Council.
Es con pesar que planteamos este tema al Consejo.
With regret, we have to acknowledge that he was absolutely right.
Con pesar, tenemos que reconocer que tenía toda la razón.
I have accepted his request with much regret.
Con mucho pesar he aceptado su solicitud.
We feel deep regret and anxiety over this situation.
Sentimos mucho pesar y ansiedad por esta situación.
Plenty of regret to go around.
Un montón de pesar para todos.
"You could have saved yourself all this regret." "Regret?”
Te podías haber ahorrado todo ese pesar. –¿Pesar?
“No remorse, no regret?”
¿Ni remordimiento, ni pesar?
It was a story of regret.
Era una historia de pesar.
But it was a small regret.
Pero solo era un pequeño pesar.
“What, no regrets?”
—Vaya, ¿sin ningún pesar?
They kissed, full of regrets.
Se besaron con pesar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test