Traducción para "night lamp" a español
Ejemplos de traducción
Napoleon’s bedroom was dimly lighted by a night-lamp.
El dormitorio de Napoleón estaba apenas iluminado por una lámpara de noche.
Janet had turned on a rose-shaded night lamp by the bed.
Janet había encendido una lámpara de noche con pantalla rosa.
only the blue fabric of the night lamp’s flexible shade let some light through;
la pantalla flexible de paño azul dejaba pasar solo un poco de luz de la lámpara de noche.
A few windows were lighted, but most of them showed only the feeble blue glow of night lamps edging the lowered blinds.
Unas cuantas estaban iluminadas, pero de la mayoría de ellas surgía tan sólo un pálido resplandor, indicador de que dentro funcionaban las lámparas de noche.
Natasha didn’t dare ask him any questions, and in the dim light of their night lamp, Vladimir looked murderous as he lay in bed and thought about it.
Natasha no se atrevió a hacerle preguntas; Vladimir tenía una expresión feroz a la tenue luz de la lámpara de noche, mientras estaba tumbado en la cama, pensando en ello.
She listened to me in abject silence, pale-faced and stony-eyed in the glow from her night-lamp which she kept lit to scare away the hobgoblins.
Me escuchó en un desdichado silencio, el rostro pálido y con los ojos como piedras en el resplandor de su lámpara de noche que mantenía encendida para asustar y ahuyentar a los malos espíritus.
The night lamp was trimmed low and her eyes were dark pools in her face. 'What troubles you?' Huy asked, and she was quiet a few seconds before she spoke.
A la luz de la lámpara de noche, cuya mecha estaba muy baja, sus ojos parecían dos minúsculos charcos oscuros. —¿En qué piensas? —le preguntó Huy. Ella tardó un rato en contestarle.
Napoleon’s bedroom was dimly lighted by a night-lamp.
El dormitorio de Napoleón estaba apenas iluminado por una lámpara de noche.
Janet had turned on a rose-shaded night lamp by the bed.
Janet había encendido una lámpara de noche con pantalla rosa.
only the blue fabric of the night lamp’s flexible shade let some light through;
la pantalla flexible de paño azul dejaba pasar solo un poco de luz de la lámpara de noche.
A few windows were lighted, but most of them showed only the feeble blue glow of night lamps edging the lowered blinds.
Unas cuantas estaban iluminadas, pero de la mayoría de ellas surgía tan sólo un pálido resplandor, indicador de que dentro funcionaban las lámparas de noche.
Natasha didn’t dare ask him any questions, and in the dim light of their night lamp, Vladimir looked murderous as he lay in bed and thought about it.
Natasha no se atrevió a hacerle preguntas; Vladimir tenía una expresión feroz a la tenue luz de la lámpara de noche, mientras estaba tumbado en la cama, pensando en ello.
She listened to me in abject silence, pale-faced and stony-eyed in the glow from her night-lamp which she kept lit to scare away the hobgoblins.
Me escuchó en un desdichado silencio, el rostro pálido y con los ojos como piedras en el resplandor de su lámpara de noche que mantenía encendida para asustar y ahuyentar a los malos espíritus.
The night lamp was trimmed low and her eyes were dark pools in her face. 'What troubles you?' Huy asked, and she was quiet a few seconds before she spoke.
A la luz de la lámpara de noche, cuya mecha estaba muy baja, sus ojos parecían dos minúsculos charcos oscuros. —¿En qué piensas? —le preguntó Huy. Ella tardó un rato en contestarle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test