Traducción para "move into" a español
Ejemplos de traducción
The Tatmadaw column did not move into the Halockhami Mon camp, but returned to Thanbyuzayat.
La columna del Tatmadaw no entró al campamento de Halockhami Mon sino que regresó a Thanbyuzayat.
17. Then, in the 1970s, the development dialogue had moved into a phase of confrontation.
17. Más tarde, en el decenio de 1970, el diálogo sobre el desarrollo entró en una etapa de enfrentamiento.
There are problems and more serious questions, which need to be addressed as the Convention serenely moves into the next century.
Hay problemas y cuestiones más graves, que hay que acometer a medida que la Convención entra serenamente en el próximo siglo.
A survey team then moves in with mine detectors carrying out manual clearance of the safe lanes.
A continuación entra en la zona un equipo con detectores de minas que lleva a cabo el desminado manual de los corredores seguros.
The decision was enforced in August and, in the same month, Kuwait indicated a plan to follow Bahrain's move.
La decisión entró en vigor en agosto y ese mismo mes, Kuwait anunció un plan para seguir el ejemplo de Bahrein.
In January 2008, the project moved to its second stage.
En enero de 2008, el proyecto entró en su segunda fase.
Here we use the term fluctuate because most of these people move in and out of the Reserve on a frequent basis.
Usamos el término fluctúa porque la mayor parte de ellos entra y sale de la reserva con frecuencia.
VOICE (i): Move in! Move in, in the name of all that’s holy!
VOZ (i): ¡Entra! ¡Entra en nombre de lo más sagrado!
Moved in with the sightseers.
Entré con los turistas.
I moved into the foyer.
Entré en el vestíbulo.
I moved on to the kitchen.
Entré en la cocina.
She moved towards it, into it.
Se dirigió a ella, entró en ella.
I moved into the room.
Entré en la habitación.
He moved into the room.
Entró en la habitación.
He moves a little into the room.
Entra un poco en la habitación.
She could hardly move or keep her legs together.
Apenas podía moverse o cerrar las piernas.
He had no problems moving around and did not seem to have lost weight.
No tenía dificultades para moverse y no parecía que hubiera perdido peso.
In accordance with the daily routine, they are entitled to move freely around the facility.
Según sean las tareas diarias, pueden moverse libremente por el lugar.
It seems to have a habit of moving in fits, leaps, bounds and rebounds.
Parecieran tener la costumbre de moverse a saltos y brincos.
They are the ones open to change, the ones who dare to move in new directions.
Ellos son los que están abiertos al cambio, los que se atreven a moverse en nuevas direcciones.
Still, tailored development strategies will need to move in this direction.
Con todo, las estrategias de desarrollo mejor definidas tendrán que moverse en esta dirección.
He looked well and appeared to be able to move without problems.
Tenía buen aspecto y parecía que podía moverse sin dificultad.
The immigrants travel with very little water, crowded together and unable to move.
Los inmigrantes viajan con poca agua, hacinados y sin poder moverse.
At a certain point it would be too rigid to move into the gap.
En cierto punto lo haría muy rígido para moverse en el espacio.
Allied Armies begin moving into France town by town...
Ejércitos Aliados comienzan a moverse en Francia pueblo por pueblo ...
Now starting to move into a, uh, formation.
Ahora empiezan a moverse en, eh, formación.
- Dad, you and mom need to move into a hotel. - What are you talking about?
-papá, tú y mamá necesidad de moverse en un Hotel. -de que estás Hablando?
The CIA accused Team B of moving into a fantasy world.
La CIA acusó al Equipo B de moverse en un mundo de fantasía.
They can’t move.” “Why can’t they move?”
Ellos no pueden moverse. —¿Por qué no pueden moverse?
Then afternoon blue, then evening black. Moving, moving, all the time moving.
Azules por la tarde, negros por la noche y no paraban de moverse, de moverse, de moverse.
He groans and starts to move, really move.
Él gruñe y empieza a moverse, a moverse de verdad.
They needed to move .
Tenían que moverse.
Gigi loved to hear him say that part: "Moving, moving, all the time moving."
A Gigi le gustaba oír el modo en que decía esto último: «Y no paraban de moverse, de moverse, de moverse».
Wasn't it evil to wish without moving—or to move without aim?
¿No era malvado desear sin moverse, o moverse sin propósito?
But one reason to move.
Pero uno para moverse.
Support for moving into a group home
Apoyo para mudarse a un hogar colectivo
She was later harassed to such an extent that she had to move to Tripoli.
Después la acosaron hasta tal punto que tuvo que mudarse a Trípoli.
She just moved into my place.
Acaba de mudarse a mi casa.
It's like moving into a museum.
Es como mudarse a un museo.
My idea, to move into an industrial slum?
Idea mía. Mudarse a una pocilga.
Just moved into town.
Acaba de mudarse a la ciudad.
They just moved into this house?
- ¿Acaban de mudarse a la casa?
Oh, who just moved into my-topia?
¡Que acaban de mudarse a mi mundo!
- wants to move into the house...
- Mudarse a la casa.
Just moved into the area.
- Acaba de mudarse a la zona.
Her friends told her moving to Baltimore would be like moving to the jungle.
Sus amigos le habían dicho que mudarse allí sería como mudarse a la jungla.
If they couldn’t make the move together, she didn’t want to make the move at all.
Si no podían mudarse todos juntos, ella no quería mudarse.
Or move to the United States.
O mudarse a Estados Unidos.
It was like moving to a new city.
Era como mudarse a otra ciudad.
Yes, time to move out.
Sí, era hora de mudarse.
Johnnie is on the move;
Johnnie va a mudarse;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test