Traducción para "miserliness" a español
Miserliness
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Yes. What is it you say about misers and miserly ways.
Sí, ¿qué dices de la avaricia y los avariciosos?
Plague take all misers and all miserly ways!
Que la peste se lleve la avaricia y los avariciosos.
It's the height of miserliness.
Es el colmo de la avaricia.
I say plague take all misers and all miserly ways.
¡Digo que la peste lleve la avaricia y los avariciosos!
The headmen had no faith in an overlord known for his sloth and miserliness.
Los caudillos no tenían fe en un soberano célebre por su pereza y su avaricia;
In reality, it wasn’t Otto Quangel’s miserliness that kept him out of the Party.
La verdad es que no era la avaricia de Otto Quangel la que le impedía afiliarse.
But there must have been more than miserliness about that old Mixtecatl chief;
Pero dentro de ese viejo jefe mixteca debió de haber algo más que avaricia;
As a boy he was always saving time, and he passed on this miserliness to his brothers.
Y cuando, de muchachito, se mostraba tan avaro de su tiempo, inculcándoles su avaricia a sus hermanos;
He'll administer it not just with care and with extreme caution, but in as stingy and miserly a way as he can.
La administrará, no ya con cuidado, con cautela extrema, sino con tacañería, con enorme avaricia.
Curiously enough, this miserliness was not displeasing to Mrs Rance, who found it rather original.
Cosa extraña, aquella avaricia extremada no le repugnaba a Mrs. Edith, que veía en ella cierta originalidad.
Valmorain preferred the plantation, but he realized that in Louisiana his taste for seclusion would be interpreted as arrogance or miserliness.
Valmorain prefería la plantación, pero entendió que en Luisiana su tendencia a recluirse sería interpretada como avaricia.
sustantivo
Sometimes, Mr. Holmes, we should thank the Lord for his miserliness.
A veces, Sr. Holmes, deberíamos agradecer al Señor por estas tacañerías.
Miserliness is, after all, one of the most reliable signs of profound unhappiness;
La tacañería es uno de los síntomas más claros de que se es profundamente desgraciado;
Her miserliness was especially abhorrent to me, since I had it to an, if possible, even greater extent.
Sobre todo su tacañería me resultaba odiosa, ya que posiblemente la mía era aún mayor.
I know he was. I can forgive him that, but not his meanness, not his miserliness. I’ll be damned, I muttered.
Ya lo sé que lo era. Eso se lo puedo perdonar, pero no su mezquindad, su tacañería».
Even Langley, whose miserliness increased exponentially with every passing month, couldn’t bring himself to take their money.
Ni siquiera Langley, cuya tacañería aumentaba exponencialmente a cada mes que pasaba, tuvo el valor de aceptar su dinero.
She observed the good-humored mistrust between him and his slaves—he expecting to be cheated, they grumbling at his miserliness—yet all somehow rubbing along together loyally for years;
Observó la divertida desconfianza entre él y sus esclavos (él esperaba que le engañaran, ellos protestaban por su tacañería), pero era así desde hacía años y siempre había existido una relación leal;
His mother’s miserliness about money—her cheap-skatiness—was a part of it, and so was whatever had made her start smoking again and caused her to cry in the night sometimes.
La mezquindad de su madre con el dinero —su tacañería— formaba parte del problema, al igual que los motivos que la habían inducido a volver a fumar y la habían hecho llorar alguna que otra noche.
He told her once that she had a miserly hand—showing her, in proof, that, for all their softness, the fingers would not bend back, or the pink palm open.
En cierta ocasión le dijo que su mano denotaba tacañería, mostrándole a modo de prueba que sus dedos no se doblaban hacia atrás, ni la palma se abría por completo a pesar de su suavidad.
He didn’t have bowlegs from playing polo, or long gorilla arms, or ears too close to the sides of his head (which Lesley claimed was a sign of a miserly man).
No era patizambo (¡de jugar al polo!) ni tenía los brazos demasiado largos ni los lóbulos de las orejas demasiado grandes (lo que, según afirmaba Leslie, podía considerarse un signo de tacañería).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test