Traducción para "fund investments" a español
Ejemplos de traducción
More detailed analysis of data sources reveals that 100 per cent of donor funding to local governments was used to fund investments and 34 per cent of local income and fiscal transfers was used for the same purpose.
Un análisis más detallado de las fuentes de datos revela que el 100% de los fondos aportados por donantes a las autoridades locales se utilizó para financiar inversiones; el 34% de los ingresos locales y las transferencias fiscales se destinó a ese mismo fin.
A sustained economic growth trajectory can only be attained by lifting the blockade on Gaza, the internal and external closures, and the restrictions on public and private investment, land control and use and natural resource management in Area C. Economic recovery also requires timely, predictable and substantial donor support, not only for budget support, but also to fund investment to revive the battered productive base.
Solo puede lograrse una trayectoria de crecimiento económico sostenido si se levantan el bloqueo de Gaza, los cierres internos y externos y las restricciones a la inversión pública y privada, al control de las tierras y al uso y la gestión de los recursos naturales en la zona C. La recuperación económica también requiere un apoyo oportuno, predecible y sustancial de los donantes, no solo de tipo presupuestario, sino también para financiar inversiones y reactivar la maltrecha base productiva.
UNCDF has a specific mandate to provide capital assistance by means of grants and loans, enabling it to fund investments in both the public and private sphere using a variety of investment instruments.
El FNUDC tiene el mandato concreto de prestar asistencia en la forma de capital mediante la concesión de subvenciones y préstamos, lo que le permite financiar inversiones tanto en la esfera pública como en la privada valiéndose de varios instrumentos de inversión.
By means of the round-table meetings, countries identify their needs and mobilize the resources to fund investments in their agricultural sector.
Mediante las reuniones de las mesas redondas, los países identifican sus necesidades y movilizan recursos para financiar inversiones en sus sectores agrícolas.
However, funds are drawn down to (a) fund investments in assets that have been purchased or are being contracted for purchase; and (b) pay fees earned by the general partner or manager under the terms and conditions of the fund agreement.
No obstante, los fondos se necesitan para: a) financiar inversiones en activos que se han comprado o están siendo contratados para su compra; y b) pagar honorarios al socio colectivo o administrador de conformidad con las condiciones del acuerdo concreto.
(d) Adopt rigorous and binding reporting rules on the recording of payments for natural resource exploitation. Set meaningful targets for the use of net foreign exchanges and taxes generated by extractive industries to fund investment in the social sector and to promote economic and livelihood diversification as well as poverty reduction programmes.
d) Adopten normas rigurosas y vinculantes para la presentación de informes sobre la contabilización de los pagos en concepto de explotación de los recursos naturales; y establezcan metas significativas para el aprovechamiento de los ingresos netos en moneda extranjera y los impuestos generados por las industrias extractivas a fin de financiar inversiones en el sector social y promover la diversificación de la economía y los medios de subsistencia, además de programas de reducción de la pobreza.
It is the responsibility of the Ministry of Finance to exclude companies from the Fund's investment universe.
Es responsabilidad del Ministerio de Finanzas disponer la exclusión de empresas del universo de inversiones del fondo.
She concluded by underscoring the upward trend in the Fund's investment in evaluation.
Para concluir, puso de relieve la tendencia al alza de las inversiones del Fondo en las actividades de evaluación.
It was also decided that only interest earnings from the Fund's investments will be available for programming.
Se decidió asimismo que únicamente los intereses devengados por las inversiones del Fondo se utilizarían para la programación.
As of June 2009, 48 companies had been excluded from the fund's investment universe.
Hasta junio de 2009, se había excluido a 48 compañías del universo de inversiones del Fondo.
The Fund's investment revenue was $0.4 million in 2013. Receivables
Los ingresos por inversiones del Fondo ascendieron a 0,4 millones de dólares en 2013.
(e) Income derived from fund investments may also have a special purpose.
e) Los ingresos derivados de las inversiones del fondo también pueden tener un fin especial.
The Fund's investment portfolio is classified as held to maturity, which is not marked to market.
La cartera de inversiones del Fondo está clasificada como una inversión que se mantiene hasta el vencimiento, en lugar de ajustarse al valor de mercado.
Global Fund Investment Products
Productos de inversión del Fondo Mundial
Financial information pertaining to exchange traded fund investments
Información financiera en materia de inversiones en fondos cotizados
In conditions of near-stagnation and long-term zero interest rates, the income generated by pension fund investments is in any case already minimal.
Y, de todos modos, en condiciones de casi estancamiento y de tipos de interés cero a largo plazo como las actualmente vigentes, los ingresos generados por las inversiones en fondos de pensiones serán ciertamente mínimos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test