Traducción para "fellowship" a español
Ejemplos de traducción
sustantivo
A multicultural society must balance both the development of a sense of fellowship and peaceful coexistence, and the acknowledgement that people are different and have the right their own way of life.
La sociedad multicultural debe lograr el equilibrio entre el desarrollo de un sentido de compañerismo y convivencia pacífica y el reconocimiento de que las personas son diferentes y tienen derecho a llevar su propia forma de vida.
Children's film days and children's film festivals (e.g. the annual Vienna Children's Film Days) show films for children - often ones which have enjoyed international success - which create references to specific situations in the lives of children and aim to place the young audience in situations and locations which enable them to experience a sense of community and the fellowship of children.
En las jornadas y festivales de cine infantil (por ejemplo, las Jornadas anuales de cine infantil de Viena) se proyectan películas para niños (en general, las que han tenido éxito a nivel internacional), que contienen referencias a situaciones específicas de la vida de los niños y apuntan a mostrar al público joven situaciones y lugares que estimulen su sentido de vida en comunidad y de compañerismo con otros niños.
This covers such topics as how teachers are to develop children's sense of democracy, fellowship and solidarity.
Se incluyen temas como la manera en que los profesores pueden desarrollar el sentido de la democracia, el compañerismo y la solidaridad de los niños.
The underlying principles of the scheme were inspired by the magnanimous Islamic Shari'a, which ensures social solidarity and communal concern and promotes reform of the individual and the community based on justice, mercy and fellowship.
Los principios básicos del sistema se inspiraron en la magnánima Ley cherámica del islam, que garantiza la solidaridad social y los intereses comunes y promueve la reforma del individuo y de la comunidad sobre la base de la justicia, la compasión y el compañerismo.
Sport is not only beneficial to health, but it also teaches discipline, determination, fellowship and respect for each other.
El deporte no sólo es beneficioso para la salud, sino también enseña disciplina, decisión, compañerismo y respeto mutuo.
These are ideal opportunities to foster fellowship and considerateness, and heighten the understanding of local residents towards children with disabilities and special education needs.
Se trata de oportunidades ideales para fomentar el compañerismo y la consideración del prójimo y hacer que la población local comprenda mejor a los niños con discapacidades y con necesidades de educación especial.
:: Support and coordinate the activities of members, emphasizing fellowship and mutual exchange
:: Apoyar y coordinar las actividades de los miembros, haciendo hincapié en el compañerismo y la reciprocidad
Indeed, much of the success of this body has centred around friendships and fellowships that have developed through sport.
Indudablemente, gran parte del éxito de este órgano se ha centrado en la amistad y el compañerismo que se han desarrollado por medio del deporte.
This is for the purpose of promoting the right to assemble and organize peaceful associations and to enhance sense of fellowship and humanitarian and charitable activities.
El objetivo es promover el derecho de reunirse y organizar asociaciones pacíficas y fortalecer las actividades humanitarias y de beneficencia, así como el sentido de compañerismo.
And what it did to promote good fellowship!
Para promocionar el compañerismo.
Love and fellowship and understanding.
El amor, el compañerismo y la comprensión.
Honor, fellowship, duty.
Honor, compañerismo, deber.
Fellowship. Helping each other.
De compañerismo, de ayudar al prójimo.
He finished his fellowship.
Terminó su compañerismo.
- A fellowship you won, as I recall.
Un compañerismo que ganaste, como recuerdo.
You up for some fellowship?
¿Quieres algo de compañerismo?
Laughter and good fellowship.
Risas y compañerismo.
He ought to lose his fellowship.
Él debe perder su compañerismo.
'Good Fellowship Dance', they called it!
Le llamaron "Baile del buen compañerismo. "
Was this just fellowship, then?
¿Así que lo nuestro no era más que compañerismo?
“One, it would be an act of good fellowship.
Una, que sería un acto de compañerismo.
In fellowship, in communion, in love!
¡En amistad, en compañerismo, en comunión, en amor!
Mere fellowship of sluggish moods,
mero compañerismo de vago talante,
Wherever I go, good cheer and fellowship follow in my wake.
Vaya a donde vaya, la alegría y el compañerismo me siguen.
For several years this particular expedition had had a reputation for happy good fellowship.
Durante muchos años había reinado el compañerismo y la alegría en esta expedición.
You will trust your colleagues completely and feel a continued sense of fellowship with them.
Os fiaréis plenamente de vuestras compañeras y tendréis una sensación continuada de compañerismo con ellas.
Until that time, let the two of you dwell in the peace and fellowship of our Guild.
Hasta entonces, que los dos sigan morando en la paz y compañerismo de nuestra Liga.
The music and the fellowship among the dancers promise a permanent end to all pain and division.
La música y el compañerismo entre los bailarines prometen el fin de todo dolor y división.
‘Peace and fellowship have been forgotten, indeed they are now at full length in the Kloster Gasse.’
Han olvidado la paz y el compañerismo, y están dando un espectáculo en Kloster Gasse.
sustantivo
The name of the Partnership shall be "UNCCD Fellowship Programme".
El nombre de la Asociación será "Programa de becas de la CLD".
Association of Commonwealth Universities Fellowship (1987).
Beca de la Asociación de Universidades del Commonwealth (1987)
5. Meeting with Lao Buddhist Association Fellowship
5. Reunión con la Asociación Budista Lao
Meeting with the Ministerial Fellowship and civic groups
Reunión con la Asociación de Ministros de Culto y grupos cívicos
Partnership agreements available, fellowship programme operational
Acuerdos de asociación disponibles, programa de becas operacional
Believers' Fellowship
Asociación de Creyentes
The Believers' Fellowship
Asociación de los creyentes
You looking into any fellowships?
¿Estás buscando alguna asociación?
Well, you'll always have the fellowship.
Pero se acabó. Puedes contar con la asociación.
- Christian Fellowship Association.
- Asociación de Fraternidad Cristiana.
Well, I wasn't taking the cardiothoracic fellowship for granted.
Bueno, no daba por sentada la asociación cardiotorácica.
Well, feel free to apply for the trauma fellowship.
Bueno, puedes presentarte a la asociación de trauma.
Thought it might help me bag the trauma fellowship.
Aunque puede ayudarme con la asociación de trauma.
He applied for the trauma fellowship?
¿Se ha presentado a la asociación de trauma?
So the trauma fellowship is just a fallback.
La asociación de trauma es una alternativa.
- Would that be the trauma fellowship?
- ¿La asociación de trauma?
I understand the trauma fellowship's going to happen.
Creo que habrá una asociación de trauma.
It was, as we have said, a fellowship.
Se trataba, como hemos dicho, de una asociación.
The NCAA has lent its full-fledged support. Fellowship of Christian Athletes. Alumni organizations.
La NCAA les ha dado todo su apoyo, así como la Asociación de Atletas Cristianos y varias asociaciones de alumnos.
His family belonged to the Fellowship of the Saviour Bible Chapel, in Walley.
Su familia pertenecía a la Asociación del Templo de la Biblia del Salvador de Walley.
He had known something the first time he had seen her at the Fellowship.
Lo supo la primera vez que la vio en la asociación.
rather, he recruits his readers into a `we all know the Earth is round, don't we?' fellowship.
mejor dicho, recluta a sus lectores en una asociación ‘todos nosotros sabemos que la Tierra es redonda, ¿verdad?’.
Thomas. There was a lot of controversy about Christian rock in the Fellowship—about whether there could even be such a thing.
Thomas. En la asociación había grandes debates sobre el rock, sobre si debía existir tal cosa.
He thinks you are not applying for an NDEA fellowship because you refuse on principle to sign a loyalty oath.
Cree que no has solicitado una beca de la Asociación Nacional de Educación porque te niegas, por principio, a firmar un juramento de lealtad.
Every November, Holy Sepulchre sponsored a Christian Athletes' Fellowship Dinner, which we called "the football supper."
En noviembre, la escuela Santo Sepulcro organizaba una cena de la Asociación de Atletas Cristianos, a la que llamábamos «cena del fútbol».
In those days communities, fellowships, nations, and ethnoi all had their own ways of observing New Century’s Eve.
En aquellos días, cada comunidad, cada asociación, cada nación y pueblo tenía su propio modo de celebrar el cambio de siglo.
A College Fellowship to one of John’s spirit was but a trifle, a toy, a bauble: but that this toy was denied him which he had, in prospect, stretched out his proud hand to accept, was not to be tolerated.
Una beca universitaria para alguien del espíritu de John Milton era sólo una nadería, un juguete, una bagatela: pero que este juguete le fuese negado cuando él, anticipándose, había alargado orgullosamente la mano para aceptarlo, era algo que le parecía intolerable.
sustantivo
The Olympic ideal, which is based on a spirit of tolerance, fellowship, understanding among peoples and the dignity of human life, extends beyond the area of sport into everyday life, allowing for free cultural exchange and for greater cooperation.
El ideal olímpico, que se funda en el espíritu de tolerancia, solidaridad, entendimiento entre los pueblos y la dignidad de la vida humana, trasciende la esfera del deporte para introducirse en la vida cotidiana, permitiendo un fluido intercambio cultural y una mayor cooperación.
The International Fellowship of Reconciliation (IFOR) is a worldwide network of women and men working for the creation of a peaceful and just world community, with full dignity and freedom for every human being.
El Movimiento Internacional de Reconciliación (IFOR) es una red mundial de mujeres y hombres que trabajan en pro de la creación de una comunidad mundial pacífica y justa, en que cada ser humano disfrute plenamente de dignidad y libertad.
By belonging to the human family, we are born free and equal in dignity and rights and should act towards each another in a spirit of fellowship without making any distinction.
Por el hecho de pertenecer a la familia humana, nacemos libres e iguales en dignidad y con los mismos derechos, por lo que debemos tratarnos los unos a los otros con un espíritu de solidaridad y sin hacer distinciones.
Praise of our lord and saviour and the love of god and the fellowship of his angels. Be with us ever more.
...en la tumba de nuestro Señor y Salvador... y que el amor de Dios... y la dignidad de sus ángeles... esté eternamente con nosotros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test