Traducción para "falseness" a español
Falseness
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
If a publication is false, civil defamation remedies should be employed.
Si una publicación contiene falsedades, se debe recurrir a la acción civil por calumnia.
That is false.
Eso es una falsedad.
This statement contains a series of unfounded accusations, untruths and false assertions.
La declaración contiene una serie de acusaciones infundadas, mentiras y falsedades.
In spite of this, the police did not acknowledge that the statement was false.
A pesar de ello, la policía no reconoció la falsedad de la declaración.
The criminal offence of making a false customs declaration persists.
El delito constituido por la falsedad de una declaración en aduana persiste.
A widely broadcast video to that effect had subsequently been proven false.
También se ha demostrado la falsedad del contenido de un vídeo sobre esa cuestión, que fue ampliamente difundido.
It was false to claim that there was a Government plan to kill people.
Es una falsedad mantener que el Gobierno tiene un plan para eliminar a algunas personas.
This is patently false.
Se trata de una falsedad manifiesta.
To say "I love falsely" is as self- contradictory as saying "I believe falsely".
Amar con falsedad es tan contradictorio como creer con falsedad.
It stinks of falseness.
Huele a falsedad.
There are no objectively false facts here.
Objetivamente, no hay falsedades aquí.
No falseness between us.
Que no haya falsedad entre nosotros.
- I wrote nothing false.
No escribí falsedades.
There is falseness in his voice!
¡Hay falsedad en su voz!
I rang very false?
¿Entono con falsedad?
Her lies and her falseness!
¡Sus mentiras y su falsedad!
You rang very false.
Entonas con falsedad.
~ Leave behind a false legacy?
- ¿Dejar un legado de falsedad?
Such false promises.
Falsedad de un juramento;
A repulsive falseness.
Una falsedad repulsiva.
She detested falseness.
Detestaba la falsedad.
She and I dislike falseness.
Ni a ella ni a mí nos gusta la falsedad.
False without any attempt to hide the falseness.
Falso sin la más mínima intención de ocultar la falsedad.
But I seduced you under false pretences.
Pero te he seducido con falsedades.
“What about false advertising?”
—¿Y qué me dice de la falsedad en el anuncio?
The idea is false on the evidence.
Las pruebas demuestran la falsedad de esa idea.
sustantivo
There could be no better reflection of the ethical and moral rottenness of this decision than the deceitfulness and falseness with which the pardon was arranged.
La perfidia y falacia con que se ha planificado este indulto no podría reflejar mejor la podredumbre ética y moral que acompaña a esta decisión.
Betrayed I am. O this false soul of Egypt!
¡Traicionarme! ¡Perfidia de Egipto!
She entered the trees thinking about the perfidy of men; how love, like memory, could be false; and conscious of Duty’s broad back beneath her.
Se internó entre los árboles, pensando en la perfidia de los hombres, en cómo el amor, al igual que la memoria, podían ser falsos, y consciente del ancho lomo de Deber debajo de ella.
Well, sure, I now believed that Earth was wrong in trying to sabotage and overpower Venus, and it was right to join forces with Mitzi, the false Mitzi, that was, and put a stop to that wickedness.
Claro que yo no albergaba duda alguna de la injusticia que cometía la Tierra al sabotear y tratar de dominar a Venus, por lo cual lo justo era unir fuerzas con Mitzi, es decir la falsa Mitzi, y poner fin a tanta perfidia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test