Traducción para "cost of it" a español
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
And thank goodness for that, eh, because there’s nothing duller than an account of someone’s dream. Even if they might initially appear funny, inventive, or prophetic, their Hollywood-style pretensions are illusory and their plots never hold up to scrutiny. Shooting one would cost a fortune in casting, extras, set construction, transportation, and equipment rental (even if it’s true that, these days, special effects make it possible to do many things at a fraction of the cost), and all this for what would undoubtedly be a tiny audience, with no return on the investment. A bad idea all around.
Y mejor así, la verdad, porque no hay nada tan fastidioso como los relatos de sueños. Por más que a primera vista parezcan divertidos, inventivos y premonitorios, su pretensión de ser películas espectaculares es ilusoria, sus guiones no tienen fundamento: si uno quisiera rodarlos, producirlos costaría una fortuna en casting, extras, construcción de decorados, desplazamiento de equipos y alquiler de material —cuando actualmente, gracias a los efectos especiales, pueden hacerse muchas cosas reduciendo los costos—, todo ello para una audiencia con toda seguridad inexistente, sin recuperar la inversión. Una pésima idea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test