Traducción para "conservative associations" a español
Conservative associations
Ejemplos de traducción
I've never again had to pay for a drink in the Conservative Association, or my golf club.
Nunca más he tenido que pagar por un trago en la Asociación Conservadora, o en mi club de golf.
"And not one that bodes well for the Conservative Association's continued support for the Duke," William agreed.
—Y uno que no presagia nada bueno para el apoyo de la Asociación Conservadora hacia el duque —añadió William—.
It wasn't Haven or the Solarian League which concerned the Government; it was the Liberals and Conservative Association.
No eran Haven o la Liga Solariana los que preocupaban al Gobierno, sino los liberales y la asociación conservadora.
A Conservative Association friend was acquainted with the Dover magistrate before whom Lucy made her first appearance.
Un amigo de la Asociación Conservadora conocía al magistrado de Dover ante el cual compareció Lucy.
I don't care what their propaganda says, they're no more reformers than the Conservative Association is, and they're ruthless as hell.
No me importa lo que diga su propaganda, no son más reformadores que la Asociación Conservadora y son despiadados como el mismísimo demonio.
Should that be the case, I wish to register the strongest protest, not simply for myself, but for the entire Conservative Association.
Si así fuera, quiero dejar constancia de mi más firme protesta, no solo en mi nombre, sino en el de toda la Asociación Conservadora.
We knew we'd lost Wallace and his cronies, but we didn't know the Conservative Association was going to sign on with the Opposition, too.
Sabíamos que habíamos perdido a Wallace y a sus compinches, pero no sabíamos que la Asociación Conservadora iba a pasarse a la oposición también.
He wore green tweed suits, rarely missed a point-to-point, and was Chairman of the local Conservative Association.
Vestía trajes de tweed verde, raramente se perdía una carrera a campo traviesa, y era presidente de la Asociación Conservadora local.
Then there was the Conservative Association—reactionary, xenophobic, isolationist to the core . . . and pigheaded enough to make the Progressives look smart.
Luego estaba la Asociación Conservadora: reaccionarios, xenófobos aislacionistas hasta la médula… y lo suficientemente tercos como para hacer que los Progresistas parecieran inteligentes a su lado.
As for the Conservative Association, anything that threatened to embroil them in galactic affairs beyond their nice, safe borders was anathema in their eyes.
En cuanto a la Asociación Conservadora, cualquier cosa que amenazase con implicarlos en los asuntos galácticos más allá de sus bonitas y acogedoras fronteras era anatema para ellos.
Pavel Young's father was Dimitri Young, Tenth Earl of North Hollow and the Conservative Association's whip in the House of Lords.
El padre de Pavel Young era Dimitri Young, décimo conde de Hollow del Norte y responsable de la disciplina de la Asociación Conservadora en la Cámara de los Lores.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test