Traducción para "conquer is" a español
Ejemplos de traducción
It seeks to conquer Afghanistan through military force.
Quiere conquistar el Afganistán mediante la fuerza militar.
There are no worlds to conquer, but worlds to recreate.
No hay mundos que conquistar, sino mundos para recrear.
We cannot hope to conquer worlds as the early Conquistadors did.
No podemos esperar conquistar mundos como lo hicieron los conquistadores de antaño.
we succeeded because we did not regard our counterparts in the negotiations as enemies to be conquered.
... tuvimos éxito porque no consideramos a nuestras contrapartes en las negociaciones como enemigos que debíamos conquistar.
Armies cannot conquer wisdom. Borders cannot protect knowledge.
Los ejércitos no pueden conquistar la sabiduría; las fronteras no pueden proteger el conocimiento.
Only love can conquer hatred.
Sólo el amor puede conquistar el odio.
Land can be conquered, but science cannot.
Se puede conquistar la tierra, pero no la ciencia.
Mongbwalu: a town to conquer for its natural resources
Mongbwalu: un pueblo que conquistar por sus recursos naturales
The only thing you need to conquer... is your own mind.
La única cosa que necesitas conquistar... Es tu propia ira.
When you're at the top of your game like Marvin Gardens... the only thing left to conquer is fear... fear that your success won't last... that maybe, just maybe...
Cuando estás en lo mejor de tu juego como Marvin Gardens lo único que queda por conquistar es el miedo. Miedo de que tu éxito no dure de que quizá, simplemente quizá puedas caer en una vida de la cual ya escapaste una vez.
Cause conquering is one thing.
Conquistar es una cosa.
There was a time to conquer the world and there was a time to conquer a woman.
Había un tiempo para conquistar el mundo y un tiempo para conquistar a una mujer.
So what? Why do you need to conquer, or not conquer, anything?
—¿Y qué? ¿Qué necesidad hay de conquistar, o no conquistar, cualquier cosa?
To conquer worlds?
—¿Para conquistar mundos?
They will struggle to conquer.
Lucharán para conquistar.
To conquer, or to destroy?
¿Conquistar o destruir?
With these weapons I will conquer.
Con estas armas conquistaré.
It was seen as something to be conquered.
Era vista como algo a conquistar.
There are plenty more giants to conquer.
Hay muchos más gigantes que conquistar.
“You will conquer them with ease.”
Los conquistarás con facilidad.
In 2175 BC, the Gutians conquered Sumer and Akkad and ruled over them for the next 100 years.
En 2175 Kutium conquistó Sumeria y Acadia, que dominó durante 100 años.
9. At the beginning of the nineteenth century Russia started the conquering of South Caucasus, including Eastern Armenia.
9. A comienzos del siglo XIX Rusia emprendió la conquista del Cáucaso meridional, con inclusión de la Armenia oriental.
Then came 'civilization' which wanted to conquer, with a hunger for richness for only a few, the ambition of capital and power.
Luego vino la "civilización" con su afán de conquista, su apetito de riqueza para unos pocos, la ambición del capital y el poder.
The one who conquers is crowned king. A life and death battle
El que conquiste es coronado rey Una batalla de vida y muerte
The conquering of the planets.
La conquista de los planetas.
thou shalt not conquer me.
no serás tú quien me conquiste a mí.
You’d keep conquering.
Continuaríais la conquista.
he conquered the Hittites;
conquistó a los hititas;
I conquered Italia.
Yo conquisté Italia.
“But he didn’t conquer Rome.”
—Pero no conquistó Roma.
Because she conquered Caesar!
—¡Porque fue ella quien conquistó a César!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test