Traducción para "changes in order" a español
Ejemplos de traducción
We believe that this determination to include - not exclude -people is helping build a society in which there is change with order, and order with change.
Creemos que esta capacidad de incluir, y no de excluir, nos lleva a una sociedad en la que haya cambio con orden y orden con cambio.
In addition, the changing social order in many countries has brought about a decrease in school attendance and a rise in the number of street children and in the frequency and gravity of juvenile crime, phenomena which the emergent societies of the region are poorly equipped to handle.
Además, en muchos países el cambio del orden social ha provocado una disminución de la asistencia escolar y un alza en el número de niños de la calle, así como de la frecuencia y la gravedad de los actos de delincuencia juvenil, fenómenos estos a los que no pueden aún hacer frente las nuevas sociedades.
Change of orders, Jimmy.
Cambio de órdenes, Jimmy.
“You guys get the change in orders?”
—¿Habéis recibido el cambio de orden?
the Navy was not above changing its orders.
no sería la primera vez que la Armada cambia sus órdenes.
I changed the orders to Dora and did not cheat;
   Cambié las órdenes para Dora, y no hice trampas;
“My orders are to go along with you.” “I’m changing the orders.
—Mis órdenes son acompañarlo a entregar el dinero. —Yo cambio esas órdenes.
However you change the order of the words, the result remains the same.
Por más que se cambie el orden de las palabras, el resultado siempre es el mismo.
He remembered Einner's change in orders and knew what he had to do next.
Recordó el cambio de órdenes de Einner y supo qué tenía que hacer.
Mallory indicates the command truck, at which other officers are now collecting, apparently for a late-hour change in orders.
—Señala el camión de mando, donde están reuniéndose los oficiales, al parecer para un cambio de órdenes de última hora—.
14. At the same meeting, the representative of Benin further orally revised the amendments by changing the order of the paragraphs of the draft resolution.
En la misma sesión, el representante de Benin volvió a modificar oralmente el texto enmendado mediante un cambio en el orden de los párrafos.
9. Bearing in mind the recommendations of the Secretariat drafting bodies and in accordance with the procedure established for the formulation of international rules, it has been thought appropriate to change the order of some articles in the operative part; thus the new and amended articles are appropriately numbered and grouped in the present text under chapters with respective headings with an eye to the subjects they cover, their consistent interpretation and practical application, and their legal, political and cultural scope.
9. Teniendo en cuenta las recomendaciones de los órganos de redacción técnica de la Secretaría y en conformidad con el procedimiento establecido en la elaboración de normas internacionales, se vio la conveniencia de introducir cambios en el orden de los artículos en la parte dispositiva, en virtud del cual los artículos enmendados y nuevos llevan la numeración correlativa y están agrupados en el presente texto en capítulos con su respectivo título resumido y según el ámbito de su acción, la coherencia en su interpretación y su aplicación práctica, así como sus alcances jurídicos, políticos y culturales.
“No further change in orders,”
No hay cambio en las órdenes –dijo–.
“No change in orders,” he said to the aide at his stirrup.
–No hay cambio en las órdenes –le dijo al asistente cuando ponía el pie en el estribo–.
Change in orders,” Rear Admiral Williamson announced as soon as the door was closed. “What's up?”
—Un cambio en las órdenes —le anunció el contraalmirante Williamson en cuanto se hubo cerrado la puerta. —¿Qué pasa?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test