Traducción para "wild goose" a alemán
Ejemplos de traducción
It was a quill feather from a wild goose.
Es war die Schwungfeder einer Wildgans.
The wild goose is more of a cosmopolite than we;
Die Wildgans ist mehr Kosmopolit als wir.
The thing is, the constellations: the Pikeman, the Wild Goose, the Plow.
Es sind die Sternbilder: der Pikenier, die Wildgans, der Pflug.
The feathers were as gray as a winter morning. “A wild goose!” Fox whispered.
Die Federn waren grau wie Winterlicht. »Eine Wildgans«, flüsterte Fuchs.
Tom came over for dinner, and they ate a wild goose he had shot.
Tom kam zum Dinner; sie aßen eine Wildgans, die er geschossen hatte.
It is the story of a wild goose that leads the boats back from the beaches of Dunkirk to Dover.
Das ist die Geschichte einer Wildgans, die den Schiffen den Weg vom Strand von Dünkirchen zurück nach Dover zeigt.
Nipple had an instinct for discovering trouble as keen as the wild goose’s need to take flight in the shortening days.
Nipple hatte eine Witterung für Ärger, die so untrüglich war wie der Drang der Wildgans, fortzufliegen, sobald die Tage kürzer werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test