Traducción para "velvety black" a alemán
Ejemplos de traducción
They floated in a velvety black space.
Sie trieben in einem samtigen schwarzen Raum.
behind him, the sky was velvety black and the frozen-firework stars of Faerie had sprung into view.
hinter ihm war der Himmel samtig schwarz, und die feuerwerkshellen Sterne Elfiens leuchteten.
The lights of the bridge washed out the stars so there was nothing to see but a sheet of velvety blackness.
Die Lichter der Brücke überstrahlten die Sterne, sodass er da oben nichts erkennen konnte außer einer samtigen Schwärze.
The window looked out into the darkness of night, upon a single star shivering high in the velvety blackness.
Sie schaute in die Dunkelheit der Nacht hinaus; ein einzelner Stern funkelte hoch oben in der samtigen Schwärze.
A golden- skinned nude inexplicably asleep over a velvety black abyss that, in my mood, I associated with the grave.
Eine Nackte mit golden schimmernder Haut, unerklärlicherweise schlafend über einem samtig schwarzen Abgrund, den ich in meiner seelischen Verfassung mit einem Grab assoziierte.
Above him he saw the deep, velvety blackness of the night sky, and stars, hundreds and hundreds of stars, and some of them were falling.
Über sich sah er das tiefe, samtige Schwarz des Nachthimmels und die Sterne, Hunderte und Aberhunderte von Sternen, und einige von ihnen regneten herab.
The night was warm and velvety black, and in the sky the clouds still glided past, only now and then letting the moon become visible or the stars shine through.
Die Nacht war warm und von einer samtigen Schwärze, und noch immer glitten Wolken über den Himmel, ließen nur hin und wieder den Mond sichtbar werden oder Sterne aufblitzen.
The moon was sharp above them, a slash in the velvety black sky.
Der Mond hing über ihnen, ein Schlitz im samtschwarzen Himmel.
Without those moted rays, the inside of the hollow mountain was velvety black.
Ohne die gebrochenen Sonnenstrahlen war das Innere des hohlen Bergs samtschwarz.
This one was in full night mode, velvety black in the darkness but for the glint of feral eyes.
Dieses hatte seine »Nachttarnung« angelegt mit samtschwarzer Haut und glühenden Augen.
They were beautiful, curling round the curve of the hat making a lacy blue pattern against the velvety black.
Sie waren wunderschön, wanden sich um den Hut und bildeten ein blaues Muster vor samtschwarzem Hintergrund.
Close beside me, something screamed, and I saw huge, velvety black eyes rising before me.
Dicht neben mir kreischte etwas, und ich sah riesige, samtschwarze Augen vor mir emporsteigen.
Fluorescent hues appeared and disappeared then came a familiar velvety blackness, followed by a return of the ugly greyish-green colouration.
Irisierende Töne kamen, gingen, dann war das Samtschwarz da, dann ein furchtbares. Lila, um zum Schluß im häßlichen Grüngrau wieder zu enden.
The ceiling was velvety black once more and most of the school seemed to be packed beneath it, all carrying their wands and looking excited.
Unter der wieder samtschwarzen Decke schien sich fast die ganze Schule versammelt zu haben, alle mit aufgeregter Miene und bewaffnet mit dem Zauberstab.
Mainly to avoid all the staring eyes, Harry looked upward and saw a velvety black ceiling dotted with stars.
Um den starrenden Blicken auszuweichen, wandte Harry das Gesicht nach oben und sah eine samtschwarze, mit Sternen übersäte Decke.
Indeed, the stealth field about it transformed it into more of a velvety-black, radiation-absorbing absence than a visible object, for not even starlight reflected from it.
Tatsächlich wurde es, dieses Objekt, durch das Tarnfeld eher in ein samtschwarzes, jegliche Strahlung absorbierendes Nichts verwandelt, als dass es Ähnlichkeit mit einem sichtbaren Objekt besessen hätte, denn nicht einmal das Licht der Sterne spiegelte sich darin.
The laughing and chattering women on the terrace of the Villa Borgnis beneath the velvety black sky filled with stars seemed to her like a harmless idyllic short film before the horror flick called reality.
Die lachenden und schwatzenden Frauen auf der Terrasse der Villa Borgnis unter dem samtschwarzen Sternenhimmel erschienen ihr wie der harmlose Heile-Welt-Vorfilm zu einem Horrorschocker, der Realität hieß.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test