Traducción para "takes it out" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
She takes it out, reads it, her face turns red. A smile breaks out.
Sie nimmt ihn heraus, liest ihn und wird rot. Sie lächelt.
'Speaking of letters – I've one here,' Enoch says, taking it out.
»Apropos Brief – ich habe einen bei mir«, sagt Enoch und nimmt ihn heraus.
He takes them out, lifts them to his face and breathes in her scent.
Er nimmt ihn heraus, führt ihn an sein Gesicht und atmet ihren Geruch ein.
He sets it down and starts to take stuff out that he can come back for, but then something against a wall catches his eye. That’ll do.
Er setzt ihn ab und nimmt Sachen heraus, die er später noch holen kann, doch dann fällt ihm etwas ins Auge.
Before they reach town, he plunges his arm in the sack, feels the cases, because there are some that he recognizes, takes one out and slips it in his pocket.
Bevor sie in der Stadt sind, steckt er den Arm in den Sack und betastet die Schachteln. Einige davon erkennt er wieder. Er nimmt eine heraus und schiebt sie in seine Tasche.
The eyes stare back, knowing and calm. “So it is a social visit! That is heroic-when a simple exchange of letters is so much less fraught with seasickness, pirates, scurvy, mass drownings-” “Speaking of letters-I’ve one here,” Enoch says, taking it out. “Great big magnificent seal. Someone dreadfully important must’ve written it.
Die Augen starren ihn an, wissend und ruhig. »Ein Höflichkeitsbesuch also! Wie heroisch wo doch ein einfacher Briefwechsel mit sehr viel weniger Seekrankheit, Piraten, Skorbut und massenhaftem Ertrinken behaftet ist « »Apropos Brief ich habe einen bei mir«, sagt Enoch und nimmt ihn heraus. »Riesengroßes, prächtiges Siegel. Jemand furchtbar Wichtiges muss ihn geschrieben haben. Kann gar nicht sagen, wie beeindruckt ich bin.«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test