Traducción para "spice" a alemán
Spice
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
“And the spice of life to you, too.”
»Und für Sie auch die Würze des Lebens.«
It added a certain spice to the proceedings… a spice that had been missing for too long.
Das gab der Dingen ein wenig Würze … eine Würze, die ihm schon langt gefehlt hatte.
Variables are the spice of life.
Variable sind des Lebens Würze.
Such things are the spice of life.
Solche Dinge sind die Würze im Leben.
They take the spice out of it.
Die nehmen dem Ganzen die Würze.
Emotion added spice.
Emotionen bildeten die Würze.
Jealousy wasn’t a spice to me then.
Für mich war Eifersucht in diesem Moment keine Würze.
“Variety is the spice of life.”
»Vielfalt gibt dem Leben Würze
I’ve not the salt or spice to season them.
Um sie zu würzen, fehlt mir doch das Salz.
Later on it started to lose this spice;
Später begann es diese Würze zu verlieren;
sustantivo
The air and sand smelled of spice, his body smelled of spice . . . the world was spice!
Die Luft und der Sand rochen nach Gewürz, sein Körper roch nach Gewürz… die ganze Welt war Gewürz!
Where are your spices?
Wo sind eure Gewürze?
Something else, a spice.
Und noch etwas, ein Gewürz.
Spice in the mixture.
Gewürz in der Mischung.
They traded European goods for spices, then sold the spices around the world.
Sie haben Waren aus Europa gegen Gewürze eingetauscht und diese Gewürze dann auf der ganzen Welt verkauft.
and West Indies spices,
Und Gewürz aus Westindien,
Some plants were spices.
Einige der Pflanzen waren Gewürze.
Wine and a few spices.
Wein und ein paar Gewürze.
But no credits, no jewels, and no spice.
aber keine Kredits, keinen Schmuck, keine Gewürze.
Add no sour spices.
Verwendet keine bitteren Gewürze.
sustantivo
They thought that it was not blood, but corpse-fluids, mixed with embalming fluids and spices.
Sie hielten es aber nicht für Blut, sondern für Leichenwasser, vermischt mit Einbalsamierungsflüssigkeit und Spezereien.
Oh, this Personage tried to mask it with all the spices and aromatic gums of the East.
Oh, diese Persönlichkeit versuchte, das mit allen Kräutern und Spezereien des Orients zu überdecken.
He told her the smells of the city, flint-dust and rot and ozone, myrrh and embalming spices.
Er beschrieb ihr die Gerüche der Stadt, nach Steinstaub und Verwesung und Ozon, Myrrhe und Spezereien für die Einbalsamierung.
“Fine. The cabin smelled bad.” “Oh, this Personage tried to mask it with all the spices and aromatic gums of the East.
Es stank also in der Kabine.«   »Oh, diese Persönlichkeit versuchte, das mit allen Kräutern und Spezereien des Orients zu überdecken.
Servant girls were shaking out bedding on the balustrades, while merchants came to the door to supply the cooks with spices, smoked meat, and plucked geese.
Dienstmägde schüttelten auf den Balustraden die Bettdecken aus, Händler versorgten an der Tür die Köchinnen mit Spezereien, Geräuchertem und gerupften Gänsen.
Liquor for pelts in the tundra north of Jangsach, pelts for secrets in Hinter, secrets and art-works for labour and spices in High Cromlech
Schnaps gegen Pelze in der Tundra nördlich von Jangsach, Pelze gegen Geheimnisse in Ennet, Geheimnisse und Kunsthandwerk gegen Arbeit und Spezereien in Grab-am-Berge...
I nodded to him with special friendliness as I left, for, in a certain sense, he belonged to the period of colonial splendour and the golden world monopoly in spices.
Besonders freundlich nickte ich ihm zum Abschied zu, da er ja gewissermaßen aus Zeiten kolonialer Blüte und des goldenen Weltmonopols auf Spezereien stammte.
He owned houses in Aix and houses in the country, owned shares in ships that traded with India, had a permanent office in Genoa, and was the largest wholesaler for scents, spices, oils and leathers in France.
Er besaß Häuser in Aix, Häuser auf dem Lande, Anteile an Schiffen, die nach Indien fuhren, ein ständiges Kontor in Genua und das größte Handelslager für Duftstoffe, Spezereien, Öle und Leder Frankreichs.
sustantivo
I am woken by a waft of Old Spice.
Ich werde von einem Hauch Old Spice geweckt.
A whiff of orange spice reached me, the first hint of the gas.
Ein Hauch des würzigen Orangengeruchs erreichte mich, der erste Hinweis auf das Gas.
Hint of jasmine and sandalwood and a spray of night surf. Scent of darkness and spice and sex.
Ein Hauch von Jasmin und Sandelholz, würziger Dunkelheit und Sex.
She could almost scent him, a hint of magic, a pinch of seductive spice.
Fast konnte sie ihn riechen, einen Hauch seiner Magie, eine Prise des verführerisch würzigen Dufts.
sustantivo
And maybe some air support, which was beginning to take on the mythic aura of spiced creams, a delicacy everyone craved but never found on the menu. He almost didn’t hear the burst of chatter in his ear. It was breaking up. “—Five-oh-first—
Und vielleicht ein bisschen Luftunterstützung. Fast hätte er den Funkverkehr überhört. »…Fünfhundert erste…« Der Kanal war nicht gestört, er konnte tatsächlich etwas hören. »Zwanzig Zwölf im Anflug… Geschwader… Eintreffen Vierzehn-Null-Sieben…«
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test