Traducción para "so senseless" a alemán
So senseless
Ejemplos de traducción
Because what happened was so senseless.
Weil das, was passiert ist, so sinnlos war.
A horrible end, so senseless and so cruel.
Ein schreckliches Ende, so sinnlos und so grausam.
“It’s so—senseless.” “Yes,” said Anne.
«Es ist so – sinnlos.» «Ja», sagte Anne.
Just because it was all so senseless, so utterly bestial.
Grade weil es alles so sinnlos, so durch und durch bestialisch war.
Never has life itself seemed so senseless,
Noch nie war das Leben so sinnlos erschienen.
Really, I never heard of anything so senseless in all my life.
Wirklich – ich habe niemals etwas so Sinnloses in meinem Leben gehört wie diese Geschichte.
My father-in-law tortures, and I heal the wounds, then it begins all over again. It is so senseless . . .
Mein Schwiegervater foltert, und ich heile die Wunden. Und dann beginnt alles wieder von vorne. Es ist so sinnlos
“Or in hell,” Lukas mumbled. “Who is to know?” All this slashing and killing suddenly seemed so senseless, and he felt a vast emptiness opening up inside him.
»Oder in der Hölle«, murmelte Lukas. »Wer weiß das schon?« Dieses ganze Hauen und Morden kam ihm mit einem Mal so sinnlos vor, eine tiefe Leere breitete sich in ihm aus.
Once in Arendia, Lelldorin said that very often it's because people just don't know how to stop it, once it's started." "But it's all so senseless." "Of course it is.
In Arendien sagte Lelldorin einmal zu mir, daß es häufig bloß daran liegt, weil die Leute nicht wissen, wie sie es beenden könnten, wenn es einmal angefangen hat.« »Aber es ist alles so sinnlos!« »Natürlich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test