Traducción para "reluctant be" a alemán
Ejemplos de traducción
She accompanied him with reluctance.
Widerstrebend gehorchte sie.
Reluctant, the rest yielded.
Widerstrebend gaben die übrigen nach.
With reluctance Grimmelman admitted him.
Widerstrebend ließ Grimmelman ihn ein.
Jaina gave a reluctant nod.
Jaina nickte widerstrebend.
Call turned the page with reluctance.
Widerstrebend blätterte Call um.
Jamie nodded reluctant agreement.
Jamie nickte widerstrebend.
ALBUS is reluctant to leave.
ALBUS wendet sich nur widerstrebend ab.
He came to the same reluctant conclusion.
Er kam widerstrebend zu demselben Schluß.
You were so reluctant to go.
Du wolltest so ungern von hier weg.
He was reluctant to leave the dream.
Er wollte sich nur ungern von seinem Traum verabschieden.
Ifemelu was almost reluctant to disagree;
Ifemelu war nur ungern anderer Meinung;
I was reluctant to say more.
Ich wollte nur ungern mehr sagen.
And yet Gildoran was reluctant to leave;
Und doch ging Gildoran ungern weg.
I am reluctant to destroy it.
Ich möchte es nur ungern zerstören.
How reluctant he would be to leave her.
Wie ungern er sie verlassen würde.
Sal relinquished it, reluctant.
Sal gab sie ungern her.
The nun seemed reluctant to reply.
Die Frau schien ihm nur ungern zu antworten.
Thro seemed reluctant to go.
Thro wollte anscheinend nur ungern gehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test