Traducción para "offering" a alemán
Ejemplos de traducción
sustantivo
That’s no offering.”
Das ist kein Opfer.
“But such a thing is an offering to. “Sshhhh.”
»Aber so etwas ist ein Opfer an …«
I offer of myself!
Ich opfere mich selbst!
“He’s got offering.
Er hat sein Opfer.
Offered as sacrifice to,
Als Opfer dargebracht für,
We will make an offering there.
Dort wollen wir ein Opfer darbringen.
Offering to Satan?
Dem Satan zum Opfer bringen?
There must be an offering.
Es muß ein Opfer stattfinden.
And now I will make an offering.
»Und nun werde ich ein Opfer darbringen.«
That he would be the offering, not Isaac?
Daß er daß Opfer sein würde, nicht Isaak?
sustantivo
“There was no offer,”
Es gab kein Angebot.
They offered me nothing.
Sie gaben mir nichts.
He offered no reply.
Er gab keine Antwort.
He offered no comment.
Er gab keinen Kommentar von sich.
She folded it and offered it to me.
Sie faltete es und gab es mir.
She offered her hand.
Sie gab ihm die Hand.
She offered them back.
Sie gab sie ihm zurück.
Offer a reason for hope.
Man gab ihnen einen Grund zu hoffen.
He offered no explanations.
Er gab keine Erklärungen ab.
the rags offered no clue.
die Lumpen gaben keinen Hinweis.
sustantivo
This is your offering for church, put it in your pocket.
»Die ist für die Kollekte, wenn sie den Klingelbeutel rumgehen lassen. Steck sie ein.«
Kolnas whispered to his daughter, who sometimes was reluctant to give up her offering. "Katerina…"
Dann redete Kolnas leise auf seine Tochter ein, denn manchmal sträubte sie sich, bei der Kollekte ihre Münze herauszurücken. »Katerina ...«
After the preaching somebody passes a big white bowl around for offerings, and Destiny’s mother starts singing “Blessed Are the Givers.”
Nach dem Predigen lässt jemand eine große weiße Schüssel rumgehen für die Kollekte, und Destinys Mutter singt »Blessed Are the Givers«.
sustantivo
“What kind of offerings?”
»Was für Opfergaben
The joint was an offering.
Der Joint war eine Opfergabe.
“We’ll need an offering.
Wir brauchen eine Opfergabe.
Then bring back my offerings.
Und dann bringt mir wieder meine Opfergaben.
so she did it. And it was an offering;
also tat sie es. Und es war eine Opfergabe;
Waiting for its sacrificial offering.
Das auf seine Opfergabe wartet.
It was a sacrifice. An offering to the god of love.
Es war ein Opfergabe an die Götter.
You said it might be an offering.
Sie haben gesagt, es könnte eine Opfergabe sein.
They believe in spirits, and these are offerings.
Sie glauben an Geister, und das hier sind Opfergaben.
sustantivo
I will offer to perform for my supper.
Ich biete den Leuten an, für meine Mahlzeit eine Vorstellung zu geben.
Those who reject Bloom’s idea have offered several arguments against it.
Gegen Blooms Vorstellung hat man mehrere Einwände erhoben.
Actually I had no idea of the value of the stones, and didn" t know if the offer was a sensible one or not.
In Wirklichkeit hatte ich keine Vorstellung von ihrem Wert und wußte also auch nicht, ob mein Angebot vernünftig war.
But before she dies, she offers certain notions of what is possible to the countries she has dishonoured...
Doch ehe es stirbt, bietet es einige Vorstellungen dessen, was jenen Ländern möglich ist, das es entehrt hat…
He holds out his hand as if to offer the animal a lump of sugar, as he does before every performance.
Er hält die Hand vor sich, als böte er dem Tier ein Stück Zucker an, wie er es vor jeder Vorstellung tut.
“It figures that after not speaking for several years, a parchment would be Michael’s idea of a peace offering.
Nachdem wir viele Jahre nicht miteinander gesprochen haben, entspricht ein Pergament durchaus Michaels Vorstellung von einem Friedensangebot.
With the offering of land for sale, today we can presume the foundations of the town to be laid.
Die zum Kauf angebotenen Grundstücke lassen uns schon heute eine ungefähre Vorstellung von der Anlage der künftigen Stadt gewinnen.
I guess you’d have to make me an offer, so I have a better idea of what you have in mind.”
Ich denke, du müßtest mir ein Angebot machen, damit ich eine bessere Vorstellung davon kriege, was du dir so denkst.
Their faces offer convenient vessels to hold my free-floating notions about a wrongness that cannot be accounted for.
Ihre Gesichter bieten sich an als Gefäße für meine freischwebende, unklare Vorstellung einer Falschheit, die sich nicht richtig fassen lässt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test