Traducción para "man is alive" a alemán
Ejemplos de traducción
The man wasn’t alive.
Der Mann lebte nicht.
“This man is alive but injured,” he said.
»Dieser Mann lebt, aber er ist verwundet«, sagte er.
Fire Eater, the man’s barely alive at all!
Feuerschlucker, der Mann lebt doch kaum!
The man was alive when his wrist was bitten.
Der Mann lebte noch, als er ins Handgelenk gebissen wurde.
a message had been sent from Marseilles, yet the dead man was alive.
eine Nachricht war aus Marseille eingegangen, aber der tote Mann lebte.
As long as a man is alive he has all sorts of connections, all sorts of attachments.
Solange ein Mann lebt, hat er allerlei Beziehungen, allerlei Anhang.
He checked Zaim’s vital signs-his pulse, his breathing, his pupils. The man was alive.
Er kontrollierte Zaims Vitalfunktionen  – seinen Puls, seine Atmung, seine Pupillen. Der Mann lebte.
In any case, the man was alive and had solved the riddle—he, his daughter, and that brash young medicus.
Sei’s drum, der Mann lebte und hatte das Rätsel gelöst. Er ,seine Tochter und dieser neunmalkluge Feldscher!
“This man is alive but injured,” he said.
»Dieser Mann lebt, aber er ist verwundet«, sagte er.
As long as a man is alive he has all sorts of connections, all sorts of attachments.
Solange ein Mann lebt, hat er allerlei Beziehungen, allerlei Anhang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test