Traducción para "languidness" a alemán
Languidness
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
The sherry made her feel warm and languid.
Der Sherry gab ihr ein Gefühl von Trägheit und Wärme.
“Mind filled with useless junk,” Agazutta murmured, but her eyes were languid.
»Und nur unnützes Zeug im Kopf«, murmelte Agazutta, aber ihre Augen drückten wohlige Trägheit aus.
The languid loungers, the gleaming restaurants, the clean cabins for them all—not only for the paying passengers.
Trägheit verströmende Liegestühle, glitzernde Restaurants, saubere Kabinen für alle, nicht nur für die zahlenden Passagiere.
the same dark blue eyes rising up toward her temples, their eyelids lowered slightly with the languidness of a cat.
Sie erblickte dieselben mandelförmigen dunkelblauen Augen - und dieselben Lider, die sich mit der Trägheit einer Katze langsam schlossen.
She seldom spoke at all, and moved about behind the counter at a languid pace that, secretly, almost drove Thomas mad.
Sie sprach nur selten und bewegte sich mit einer derartigen Trägheit hinter der Theke, dass es Thomas fast wahnsinnig machte.
A something of languid indifference, or of that boasted absence of mind which Catherine had never heard of before, would occasionally come across her;
Eine gewisse Trägheit und Schlaffheit, oder auch jene vielbeschworene Geistesabwesenheit, von der Catherine vorher noch nie gehört hatte, kam sie gelegentlich an;
It seemed like I had plenty of time, though, and the languid pace and midday heat sapped my will to do anything more taxing than wander the grounds in dreamy amazement.
Die Trägheit und die Mittagshitze schwächten meinen Willen, etwas Anstrengenderes zu tun, als in verträumter Bewunderung über das Gelände zu spazieren.
and when he died, all mankind was glad. He must write this down, or get someone else to. Soon he might forget, but the languid feeling had too strong a hold over him.
und als er starb, freute sich die ganze Menschheit … Diesen Gedanken mußte er notieren oder notieren lassen, nachher hatte er ihn möglicherweise vergessen. Doch die Trägheit hatte ihn schon zu stark im Griff.
It was now double or nothing. Anna was rubbing her eyes with the palms of her hands, making herself look even more strange, with her lazy eyelids, that languidness about her temples, above her cheekbones.
Anna rieb sich die Augen mit beiden Handballen, was ihren merkwürdigen Blick zusätzlich betonte: die Trägheit der Pupillen, dazu der Ausdruck von Müdigkeit, der sich oberhalb der Backenknochen bis zu den Schläfen hinzog.
sustantivo
Felice affected a languid tone. “Were you able to move mountains before?”
Felice fragte mit bemühter Lässigkeit: »Hast du früher Berge versetzen können?«
Nobody win think yoWre being lazy.“ Hassan smiled nonchalantly, an echo of his old, languid self.
Hassan verzog ironisch die Mundwinkel – eine Spur seiner alten Lässigkeit zeichnete sich ab.
There was something so languid in everything she did—from walking, to smoking her cigars, to picking up a pencil—that it was easy to imagine that languid motion in play as her body draped over his, took him inside her while she exhaled a long breath into his ear. The languor in her didn’t resemble laziness but precision.
All ihren Bewegungen – ob sie nun einen Fuß vor den anderen setzte, ihre Zigarren rauchte oder lediglich einen Bleistift zur Hand nahm – wohnte eine derart träge Lässigkeit inne, dass er sich unschwer vorstellen konnte, wie sie mit derselben Lässigkeit über ihn glitt und ihn in sich aufnahm, während sie einen tiefen Seufzer in sein Ohr hauchte.
Vanye watched the halfling lord, whose manner soon began to take on that languid abstraction he had seen in hall, that haze-eyed distance from the world.
Vanye beobachtete den Lord der Halblinge, dessen Bewegungen bald jene fließendgelöste Lässigkeit annahmen, die er schon in der Burg bemerkt hatte, ein vages Abrücken von der Welt.
The cave lion leaped with languid ease, confident of his ability to catch the small interloper who dared to broach the sanctity of the cave nursery. He was in no hurry-she moved slowly compared with his fluid speed-and he was in the mood for a game of cat and mouse.
Mit spielerischer Lässigkeit sprang ihm der Löwe hinterdrein, um sich den kleinen Eindringling zu schnappen, der so fürwitzig den engsten Familienkreis zu stören gewagt hatte. Nur langsam kam die Kleine vorwärts.
sustantivo
Through the night they became more and more languid.
Im Lauf der Nacht bemerkte man bei ihnen eine zunehmende Mattigkeit.
The heat had made the atmosphere languid; they felt relaxed and lazy.
Die Hitze hatte ihnen eine wohlige Mattigkeit beschert, sie hatten sich entspannt und träge gefühlt.
She hardly spoke, she was infinitely languid or lackluster, and I attributed this to the fact that she was so often in tears and that she didn’t have the energy to express joy and relief whether with words or with her shrouded glances.
Sie redete kaum, sie war unendlich matt, und dieser Mattigkeit schrieb ich es zu, daß ihr so oft die Tränen kamen und daß es ihr nicht gelang, sei es mit Worten, sei es mit ihren verschleierten Augen, Erleichterung und Freude auszudrücken.
Somewhere in the massing body of troops, Osama was sick—a thing that happened regularly before contact with the enemy. He did his best to buck up in front of his men, but his languid demeanor and sulky expression did not engender confidence.
Irgendwo in dem wachsenden Pulk von Soldaten war Osama und fühlte sich elend. Das passierte ihm regelmäßig vor einer Berührung mit dem Feind. Er gab sich Mühe, sich vor seinen Männern zusammenzureißen, doch seine Mattigkeit und seine düstere Miene flößten ihnen kein Vertrauen ein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test