Traducción para "fifth columnists" a alemán
Ejemplos de traducción
“They used to be called fifth columnists,” she said.
»Früher nannte man sie die Fünfte Kolonne«, antwortete sie.
Fifth Columnists sought to remain anonymous;
Die Kämpfer der Fünften Kolonne bemühten sich, unerkannt zu bleiben;
We are backstabbers, treasonists, collaborators, fifth columnists, turncoats and copperheads.
Wir seien Umstürzler, Verräter, Kollaborateure, eine fünfte Kolonne, Abtrünnige und Aufwiegler.
At the time people thought they were surrounded by what were then called Fifth Columnists.
Damals glaubten die Engländer, von Mitgliedern der sogenannten Fünften Kolonne umgeben zu sein.
We can hide fugitive Fifth Columnists here in Chinatown and charge them exorbitant rates.
Wir können Angehörige der Fünften Kolonne bei uns in Chinatown unterbringen und ihnen exorbitante Preise abverlangen.
Any probe that isn’t directed at Fifth Columnists will be laughed out of town at its inception.”
Eine Untersuchung, die sich nicht gegen Angehörige einer Fünften Kolonne richtet, geht im schallenden Gelächter unserer Stadt unter.
He must have already been a fifth columnist, because after the war he still stayed on in the force.
Der muß damals schon bei der fünften Kolonne gewesen sein, denn nach dem Krieg machte er munter weiter im Polizeicorps.
They were fifth columnists in Germany during the War and caused some minor trouble here during the Cold War.
Während des zweiten Weltkriegs waren sie in Deutschland sowas wie eine fünfte Kolonne, während des kalten Krieges waren sie für ein paar kleinere Probleme verantwortlich.
When it became apparent that we might go to war with Japan, we compiled a list of known and suspected Fifth Columnists for possible detention.
Als offensichtlich wurde, dass sich ein Krieg gegen Japan abzeichnete, haben wir Listen bekannter und verdächtiger Fünfte-Kolonne-Angehörigen im Hinblick auf eine potentielle Festnahme zusammengestellt.
Faber knew they had been caught because the hangings had been publicised, no doubt to reassure the public that something was being done about Fifth Columnists.
Faber wußte, daß man sie erwischt hatte, da ihre Hinrichtung durch den Strang bekanntgegeben worden war – zweifellos, um die Öffentlichkeit zu überzeugen, daß etwas gegen die sogenannte Fünfte Kolonne unternommen wurde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test