Traducción para "devotion" a alemán
Ejemplos de traducción
sustantivo
My devotion to you.
Meine Hingabe zu dir.
But with infinitely more devotion.
Nur mit viel mehr Hingabe.
The adoration and the devotion.
Die grenzenlose Liebe und Hingabe.
"I'll miss your devotion.
Ich werde deine Hingabe vermissen.
smothered him with her devotion.
mit ihrer Hingabe erdrückt.
My devotion to Your Lordship —
Meine Hingabe für Eure Lordschaft –
To a hundred places of devotion.
Zu hundert Plätzen der Hingabe.
His devotion was extraordinary.
Seine Hingabe dabei war außergewöhnlich.
The pleasures of ordinary devotion.
Die Lust gewöhnlicher Hingabe.
An avowal of devotion and respect.
Bekennt sich zu Hingabe und Respekt.
sustantivo
Their devotion didn't surprise me.
Ihre Ergebenheit überraschte mich nicht.
Have faith in my devotion.
Glauben Sie an meine Ergebenheit.
Devotion – c’est impayable.”
«Ergebenheit – c’est impayable.»
Their own conceit is the spring of their devotion.
Ihre Eitelkeit ist die Wurzel ihrer Ergebenheit.
Neb was devotion personified.
Nab repräsentirte die verkörperte Ergebenheit.
We have never doubted your devotion.
Wir haben deine Ergebenheit nie bezweifelt.
He would not use a word like 'devotion'.
Ein Wort wie »Ergebenheit« würde er nicht benutzen.
A lifelong devotion is measured after the fact;
Eine lebenslange Ergebenheit wird nachträglich beurteilt.
Missy’s devotion to Roosevelt was famous.
Missys Ergebenheit gegenüber Roosevelt war legendär.
sustantivo
Everything but his devotion to France.
Alles, nur nicht seine glühende Liebe zu Frankreich.
he was present and transparent in his devotion.
seine Liebe war transparent und hingebungsvoll.
Soon my devotion to you will be proven.
Bald erhalten Sie den Beweis meiner Liebe.
I devoted myself instead to taking care of Nino.
Ich kümmerte mich lieber um Nino.
her way of showing devotion to her husband.
Auf diese Weise zeigte sie ihre Liebe zu ihrem Ehemann.
She’d seduced her daughter into abject devotion.
Sie hatte ihre Tochter dazu verführt, sie abgöttisch zu lieben.
In love, she would be devoted and loyal—not passionate.
In der Liebe ist sie ergeben und treu, doch nicht leidenschaftlich.
Her blind devotion to him had drawn her there.
Doch ihre blinde Liebe zu ihm hatte sie hierher geführt.
sustantivo
I deserved credit for my devotion.
Meine Anhänglichkeit in Ehren.
But he has no wish to shed this devotion to worldly things.
Er aber möchte von dieser Anhänglichkeit an die Welt nicht lassen.
Such determination, bravery, and achievement had filled Jeffrey with admiration and devoted attachment.
So viel Entschlossenheit, Mut und Durchsetzungsvermögen hatten Jeffrey damals mit Bewunderung und sklavischer Anhänglichkeit erfüllt.
‘It seems to me a rather strange devotion to keep up all these years,’ I said.
»Es scheint mir eine ziemlich seltsame Anhänglichkeit zu sein, die Sie da in all den Jahren aufrechterhalten haben«, stellte ich fest.
He’d always thought it strange, the devotion of the congregation there, as if in their fallen state they still hungered for Manhattan.
Er hatte sie immer seltsam gefunden, die Anhänglichkeit der dort Zusammengeströmten, als gierten sie in ihrem entmenschten Zustand noch immer nach Manhattan.
Rinehart’s plan had made use of everything that had kept Belknap human—his affection, loyalty, devotion.
Rineharts Plan hatte alles genutzt, was Belknap menschlich machte: seine Zuneigung, Loyalität, Anhänglichkeit.
He loves the company of women but – thank God – his childlike devotion to me holds him firm.
Er liebt auch weibliche Gesellschaft, aber zum Glück lässt er sich nicht zu Dummheiten verleiten, da ihn eine kindliche Anhänglichkeit an mich fesselt.
Then I’d sneak him off to another field.” “Turn after Turn?” Moreta was impressed by such devotion.
Und danach brachte ich ihn meist heimlich auf eine andere Weide.« »Und das über Planetenumläufe hinweg?« Moreta war beein-druckt von soviel Anhänglichkeit.
sustantivo
He was devoted to her.
Er war ihr treu ergeben.
He was devoted to my Grete.
Er war meiner Grete treu.
Devoted to her, we were.
Wir waren ihr treu ergeben.
They can be devoted and loyal.
Hunde können sehr treu und ergeben sein.
He was devoted to Irina.
Er war Irina treu ergeben.
She was concerned and devoted.
Sie war um ihn besorgt und ihm treu ergeben.
One of my most loyal and devoted-
Einer meiner treuesten und ergebensten …
Her devotion touched me.
Ich fand ihre Treue rührend.
She’s devoted to her mistress.
Sie ist ihrer Herrin treu ergeben.
We are devoted to one another.
Wir sind einander treu ergeben.
sustantivo
John Donne, "Devotions"
John Donne, ›Gebete
Jasper responded with hymns and devotions.
Jasper antwortete mit Kirchenliedern und Gebeten.
Charles’s wife, the Duchess, produced a small book of devotions.
Charles’ Frau, die Herzogin, zog ein Büchlein mit Gebeten hervor.
Morning devotions were declaimed by strong-lunged priests.
Morgendliche Gebete wurden von Priestern mit kräftiger Lunge ausgerufen.
Their devotions have enriched the Temple, but they have also tired the staff considerably.
»Ihre Gebete haben den Tempel zwar reicher gemacht, aber sie haben die Priesterschaft doch auch sehr erschöpft.«
You’d do well to chop off more of yourselves in penance and devotion.
Es würde euch gut anstehen, noch mehr von euch selbst in Buße und im Gebet abzuhacken.
A pious whore who secretly devotes herself to the sins of the flesh.
Eine Hure, keusch im Gebet, die sich heimlich den fleischlichen Lüsten hingibt.
This was such a wonderful thought that Flora began including it in her prayers at Devotion.
Dies war eine so wunderbare Vorstellung, dass Flora sie während der Andacht in ihre Gebete aufnahm.
A holy wall, a wall suitable for worship and devotion, whatever your faith!
Eine heilige Mauer, eine Mauer für Gebet und Andacht, für jeglichen Glauben!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test