Traducción para "descended from" a alemán
Ejemplos de traducción
‘Or descended from demigods,’ Hazel said.
»Oder Nachkommen von Halbgöttern«, sagte Hazel.
It was said they were descended from the Huns.
Es hieß, sie wären Nachkommen der Hunnen.
“I am descended from Woden,” I said.
»Ich bin ein Nachkomme Wotans«, sagte ich.
They're descended from the Black Seidhe and everyone knows it!
Sie sind die Nachkommen von Schwarzen Seidhe, das weiß jeder!
I am myself, you see, descended from those refugees.
Ich selbst, weißt du, bin ein Nachkomme dieser Flüchtlinge.
Seven children, all descended from sons of the battle king.
Sieben Kinder, und alles Nachkommen der Söhne des Schlachtenkönigs.
‘A pure-blooded Parsee – directly descended from Xerxes and Darius …’
»Ein reinblütiger Parse und direkter Nachkomme von Xerxes und Darius …«
And of course they were descended from the ancient kings of Ireland, as every Irishman is.
Und selbstverständlich waren sie, wie alle Iren, Nachkommen der einstigen Könige von Irland.
But you’d need to be descended from a nomadic tribe.” I eyed her blond hair.
Aber da muss man schon Nachkomme eines Nomadenstamms sein.« Ich beäugte ihr blondes Haar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test