Traducción para "cool evening" a alemán
Ejemplos de traducción
The hot August afternoons dissolved into cool evenings.
Die heißen Augustnachmittage gingen in angenehm kühle Abende über.
It was a cool evening with no hint of the heat from earlier in the day.
Es war ein kühler Abend; von der Hitze des Tages war nichts mehr zu spüren.
But she needed sweaters for cool evenings. Jeans, rain gear.
Aber sie brauchte auch Pullover für kühle Abende, Jeans, Regensachen.
It was a cool evening, maybe even cold down by the water.
Es war ein kühler Abend, unten am Wasser vielleicht sogar kalt.
It was a cool evening, and the scent of gunpowder clung to the ship and the men.
Es war ein kühler Abend, und der Geruch von Schießpulver klebte am Schiff und an seiner Besatzung.
He remained where he was through the day’s heat and into the cool evening.
Er blieb durch die Tageshitze hindurch dort sitzen, bis zum kühlen Abend.
These were the moments she missed Chautauqua the most, with its cool evenings.
Das waren die Augenblicke, in denen sie Chautauqua und die kühlen Abende dort am stärksten vermisste.
I had not had furs touch my body since a cool evening, five nights ago, in the overseer" s tent.
Felle hatten mein Körper zuletzt an einem kühlen Abend vor fünf Nächten im Zelt des Aufsehers gespürt.
Now, on this cool evening in San Francisco, Pete Gordon gripped the gun inside his jacket pocket as he stalked the Embarcadero.
Und jetzt, an diesem kühlen Abend in San Francisco, packte Pete Gordon die Pistole in seiner Jackentasche und stapfte den Embarcadero entlang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test