Traducción para "as appropriate" a alemán
Ejemplos de traducción
It was only appropriate.
Das war nur angemessen.
That, at least, was appropriate.
Wenigstens das war angemessen.
But, Father, is this appropriate?
Aber Vater, ist das angemessen?
“It seemed appropriate.”
»Es schien mir angemessen
But the title was not appropriate.
Aber der Titel war nicht angemessen.
But it would not be … appropriate.
Aber es wäre nicht… angemessen.
Appropriate for this conversation.”
»Angemessen für diese Unterredung.«
It requires merely an appropriate stimulus to awake.
Damit er aufwacht, bedarf es bloß des geeigneten Belebungsmittels.
Your job today is to decide whether Willow will be able to have a better, fuller life, with all the appropriate care she needs.
Ihre Aufgabe ist es heute zu entscheiden, ob Willow ein besseres, erfüllteres Leben haben wird mit aller Fürsorge, der sie bedarf.
Then I push the cart in and help as needed with the clothes switch and put Makepeace in the bottom of the trash bin, covering her with appropriate debris.
Dann schiebe ich den Karren hinein, helfe nach Bedarf beim Kleiderwechsel, verstaue Makepeace im Abfallbehälter und decke sie mit entsprechenden Abfällen zu.
Toward him would flow the input from the official investigating officer, the I.O., who in turn would be using all the branches and squads of the department, as appropriate.
Bei ihm würden alle Ermittlungsergebnisse des offiziellen Ermittlungsführers, des 10, zusammenlaufen, der seinerseits je nach Bedarf alle Unterabteilungen und Dezernate der Abteilung SO heranziehen konnte.
Never dreamed you’d accept our invitation—minister absolutely beside himself with pleasure—and may I just say what an enormous fan I personally am of your [fill in as appropriate].
- wir hätten ja nie zu hoffen gewagt, dass Sie die Einladung annehmen - der Minister ist außer sich vor Freude - und darf ich gleich anfügen, wie tief beeindruckt ich persönlich war von Ihrem [auszufüllen nach Bedarf] -
It doesn’t take much intelligence to understand how the police and forensic scientists operate and to take appropriate precautions, especially since the men who earn their living trying to catch the killers have obligingly written detailed textbooks about the precise nature of their work. On the other hand, we only ever hear about the failures.
Es bedarf keiner großen Intelligenz, um zu verstehen, wie die Polizei und die Gerichtsmediziner ihre Arbeit verrichten, und so kann man dementsprechende Vorsichtsmaßnahmen treffen, insbesondere auch, weil die Männer und Frauen, die ihr Geld mit der Überführung von Mördern verdienen, freundlicherweise ausführliche Leitfäden über Einzelheiten ihres Vorgehens geschrieben haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test