Traducción para "american south" a alemán
Ejemplos de traducción
said the rabbi, "was born in the American South.
»Ich selbst«, sagte der Rabbiner, »wurde im amerikanischen Süden geboren.
“He was forcing allegiance on the American South,” he said.
»Er hat dem amerikanischen Süden den Anschluss aufgezwungen«, sagte er.
The coffee was the specially weak brew favoured across the American South.
Der Kaffee war jene besonders dünne Brühe, die man im amerikanischen Süden bevorzugt.
The Axelrod island looks like all those old movies of the American South.
Die Axelrod-Insel sieht aus wie in diesen alten Filmen über den amerikanischen Süden.
Once it was brought to the balmy American South as an agricultural crop, it noticed there was no need to do that.
Doch kaum war der Baum als landwirtschaftliche Nutzpflanze in den milden amerikanischen Süden eingeführt worden, erschien ihm diese Vorsorgemaßnahme nicht mehr notwendig.
If anything, he looked more out of place in the woods of the American South than he had in the Scottish Highlands.
Wenn das überhaupt möglich war, dann sah er in den Wäldern des US-amerikanischen Südens noch mehr fehl am Platz aus als in den schottischen Highlands.
“The Prague Spring ... the antiwar movement ... civil rights marches in the American South ... May in Paris ...’’he says somewhat dreamily.
»Der Prager Frühling … die Anti-Kriegs-Bewegung … die Bürgerrechtsmärsche im amerikanischen Süden … Mai in Paris …« sagt er etwas verträumt.
From the great potato famine Michael’s ancestors had fled, packed into the emptied cotton ships on their way back from Liverpool to the American South for the more lucrative cargo.
Vor der großen Hungersnot waren Michaels Vorfahren geflohen, dicht zusammengedrängt in den Baumwollschiffen, die leer von Liverpool in den amerikanischen Süden zurückfuhren, um ihre lukrativere Ladung aufzunehmen.
He wondered if she was interested in the courage of honesty—that the countryside had shocked him, that he had seldom seen such poverty, even in the American South, that he found it hard, even now, to understand.
Er fragte sich, ob sie sich für den Mut der Ehrlichkeit interessierte: dass die Armut der Landbevölkerung ihn schockiert habe, dass er selten solche Armut gesehen habe, nicht einmal im amerikanischen Süden, und dass es ihm noch immer schwerfalle, es zu begreifen.
But Albert did take great delight when freed slaves promenaded around his Exhibition, causing a few purple faces among the exhibitors from the American South!’ He glanced over his shoulder.
Aber Albert war begeistert davon, dass bei seiner großen Ausstellung auch befreite Sklaven umherspazierten, was bei einigen Ausstellern aus dem amerikanischen Süden für das eine oder andere rote Gesicht gesorgt hat!« Er warf einen Blick über die Schulter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test