Traducción para "victimes dont" a ingles
Victimes dont
Ejemplos de traducción
Nombre de victimes dont le sort est inconnu
Number of victims whose fate is unknown
En vertu de cette loi, les femmes sont traitées comme des victimes dont les droits fondamentaux doivent être protégés.
Under that act, women were treated as victims whose human rights should be protected.
Les victimes dont la vie est en danger sont placées sous la protection de la police.
Victims whose lives are in danger are placed under police protection.
La victime dont la demande a été rejetée peut en déposer une nouvelle à une phase ultérieure de la procédure.
A victim whose application has been rejected may file a new application later in the proceedings.
iii) Figure enfin le nombre de victimes dont le cas ne fait pas actuellement l'objet d'une enquête diligentée par la justice;
(iii) Shows the number of victims whose cases are not currently under investigation by the courts.
Recours juridiques des victimes dont les droits et libertés sont reconnus par le Pacte et application pratique
Legal remedies available to victims, whose rights and freedoms are recognized by the Covenant and their practical implementation
Le Ministère de la santé adresse ses condoléances émues aux familles des victimes, dont l'histoire retiendra les noms.
The Ministry of Health extends its deepest condolences to the families of the victims, whose memory will live on.
Les victimes dont la vie est en danger sont placées sous protection de la police.
Victims whose lives were in danger were placed under police protection.
Recours juridique des victimes dont les droits et libertés sont
Legal remedies available to victims whose rights and freedoms are
Donc? L'examen des 3 victimes dont les corps ont été découvert montre qu'ils ont été chloroformés.
So, examinations of the three victims whose bodies were recovered indicated that he chloroformed them.
L 'alerte a été donnée par une amie de la victime... dont on taira le nom en raison de son âge. La police l'a arrêté ce soir.
Alerted by a friend of the alleged victim whose name cannot be revealed police issued a warrant for his arrest.
Toutes les victimes dont nous pouvons confirmer la cause de la mort ont été asphyxiées.
All the victims whose cause we could confirm were asphyxiated.
La deuxième victime, dont le corps a été retrouvé ce matin... était une prostituée notoire.
The second victim, whose body was found this morning... was a known prostitute.
C'est la seule victime dont la température...
She's the only collapse victim whose body temperature was...
Les "X" indiquent les adresses de chaque victime dont les parents ont été assassinés.
These X's mark the home address of every victim whose parents were slaughtered.
A la recherche d'une nouvelle liberté elle veut des victimes dont la victoire est certaine,
Looking for a new liberty, it wants victims whose victory is certain.
Ouais, et ce n'est pas celui de notre victime dont le sang recouvrait toute la lame.
Yeah, and it's different from our victim, whose ood was all over the blade.
J'ai parlé à certaines de ces soi-disant victimes dont vous prétendez avoir ouvert les yeux, et je peux vous affirmer qu'ils ne racontent pas des choses très flatteuses à votre sujet.
I've spoken to some of those supposed victims whose eyes you claim to have opened, and, believe me, they don't have very nice things to say about you.
Tu pourrais dormir éternellement comme notre victime, dont le nom est ?
You could be granted the eternal sleep like our victim, whose name is?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test