Traducción para "une expérience importante" a ingles
Ejemplos de traducción
Notre amitié solide avec tous les pays d'Amérique, d'Afrique, d'Asie, d'Europe et d'Océanie nous a permis de tirer des enseignements de leurs expériences importantes et de mieux comprendre leurs nombreux problèmes.
Our established friendship with all the countries of America, Africa, Asia, Europe and Oceania has enabled us to learn from their important experiences and better to understand their many problems.
34. Plusieurs pays se trouvant dans une situation d'après conflit ont acquis une expérience importante, à la fois positive et négative, dans l'élaboration de stratégies et leur exécution.
34. A number of countries in post-conflict situations have had important experiences with strategy development and implementation, both positive and negative.
Mon pays est prêt à collaborer avec les États et les organisations régionales africaines pour partager cette expérience importante, aussi bien au niveau de sa conception que de l'application positive de ses premiers résultats.
My country stands ready to cooperate with Africa's States and regional organizations to share this important experience, both in its management and in the positive application of its initial results.
Il s'agit là d'une expérience importante et d'une condition nécessaire pour surmonter les stéréotypes hostiles.
This is an important experience and a precondition for overcoming hostile stereotypes.
Diverses expériences importantes ont été réalisées dans les différents Etats et municipalités, le but étant de promouvoir des mesures visant à assurer la santé buccale.
Some important experiments were carried out in the states and municipalities based on the vision of full assistance that included measures aimed at buccal measures.
Tout cela fait que la société civile, dans les pays arabes, est bien placée pour participer à des expériences importantes dans divers domaines du développement et de la réforme.
All of this makes Arab civil society well equipped for involvement in important experiments in various areas of development and reform.
Aucune d'entre elles ne peut rivaliser avec l'ONU dans ce domaine, encore que certaines aient acquis une expérience importante et que d'autres avancent rapidement dans cette voie.
None of them has yet developed a capacity which matches that of the United Nations, though some have accumulated important experience in the field and others are developing rapidly.
Dans le cadre de la transition et de la consolidation de la démocratie, le Nicaragua a entrepris un certain nombre d'expériences importantes qui, bien que naissantes, nécessitent un appui international.
In the framework of the transition to and consolidation of democracy, Nicaragua has undertaken important experiments that, being in their early stages, require international support.
1215. Depuis longtemps, les mouvements de jeunes constituent une expérience importante pour beaucoup de jeunes israéliens.
Traditionally, youth movements were an important experience for many young Israelis.
Notre objectif est que l'OEA entérine cette expérience couronnée de succès et en fasse un mécanisme pilote destiné à aider les membres de l'organisation à bénéficier de cette expérience importante.
We hope that the OAS will adopt that successful experience in the form of a pilot mechanism to help its members benefit from that important experience.
Elle épaule l'AIEA pour ce qui est d'aider les États à mettre en place les infrastructures nécessaires et a élaboré un instrument aux fins de la coopération en matière de sûreté nucléaire dans le but d'aider les pays à tirer parti de l'expérience importante qu'elle a accumulée dans ce domaine.
It supported IAEA in helping States develop the necessary infrastructure, and had set up an instrument for nuclear safety cooperation to help countries benefit from its significant experience in that regard.
Le Brésil reste attaché au renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme en s'appuyant sur l'expérience importante qu'il a acquise en la matière.
24. Brazil will remain committed to supporting the strengthening of international cooperation on human rights, in line with the significant experience the country has acquired in facing challenges in this area.
38. Parmi les autres expériences importantes d'autonomisation ou d'autoadministration dans le cadre du développement autochtone figurent celles dans lesquelles les peuples et communautés autochtones assument directement la responsabilité de la gestion des politiques publiques de l'État.
38. Other significant experiences of autonomy and selfmanagement for the development of indigenous peoples include moves by indigenous peoples and communities to take direct responsibility for the management of State policies.
g) Continuer d'œuvrer à renforcer la coopération internationale au service des droits de l'homme, en s'appuyant sur l'expérience importante que le pays a acquise dans ce domaine;
(g) Continue its commitment to the strengthening of international cooperation on human rights, in line with the significant experience the country has acquired in this field;
La principale conclusion de cette évaluation, c'est qu'en général, les activités ont été menées à bien et une expérience importante a été acquise.
The main conclusion of the evaluation of the action plan of 2002 was that the overall activities had been implemented and significant experience had been obtained.
Les opérations de transport combiné rail—route ont plus que triplé entre 1993 et 1998 et une expérience importante est effectuée selon l'organisation par l'EU du système de transport communautaire du "Réseau des citoyens".
The road-railway combined freight turnover increased to more than triple in the period 1993 to 1998, and a significant experience is being carried on along the EU organisation of the "Citizen Network" community transport system.
Le Ministère aurait également tenu compte par exemple des dépenses communes, des preuves de cohabitation ou du partage d'expériences importantes, de la correspondance, de dispositions testamentaires et de déclarations des proches ou de connaissances communes.
It further submits that the Department would note evidence of, for example, shared expenses, cohabitation or sharing of significant experiences, correspondence, benefaction under a will and statements from family or mutual friends or acquaintances.
293. A la suite de l'identification d'expériences importantes, qui se poursuit actuellement, on a proposé l'application de programmes spéciaux allant de la conservation des modèles culturels à l'enseignement de la langue autochtone.
293. As a result of the ongoing task of identifying significant experience, it is planned to set up special programmes for a wide range of purposes from the preservation of cultural norms to the teaching of indigenous languages.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test