Traducción para "statut national" a ingles
Statut national
Ejemplos de traducción
Les principaux de ces établissements bénéficient d'un statut national en vertu de décrets présidentiels.
"National" status is conferred on leading cultural institutions by Presidential Decree.
Tous les établissements surveillés établis pour la protection de l'enfance dans le cadre du système judiciaire ont un statut national et relèvent du Ministère de la justice.
All custodial facilities for child protection under the justice system have national status and come under the responsibility of the Minister of Justice.
s) La décision gouvernementale n° 924 du 16 septembre 2005 portant approbation de la réglementation relative à la création de commissions de surveillance publique des provinces (des villes de statut national, de la capitale);
(s) Government Decision No. 924 of 16 September 2005 approving the regulations governing the establishment of provincial (cities of national status, capitals) public oversight commissions;
L'organisation s'est vu octroyer un statut national en 1984 par le ministère du Développement des ressources humaines du Gouvernement de l'Inde, en reconnaissance de sa contribution à la cause de la recherche en sciences sociales dans un cadre national élargi.
The organization was accorded national status in 1984 by the Ministry of Human Resource Development, Government of India, in recognition of its contribution to the cause of social science research in the broader national perspective.
Au niveau national: la partie représentant les syndicats, composée des groupements de syndicats ayant un statut national; la partie représentant les employeurs, composée des groupements d'organisations patronales ayant un statut national; la partie représentant le pouvoir exécutif, composée du Conseil des ministres;
At national level: for the trade unions, associations of trade unions that have national status; for the employers, associations of employers' organizations that have national status; for the executive authorities, the Cabinet of Ministers of Ukraine;
Toutefois, comme elle n'est pas un sujet de droit international, nous sommes contraints de revenir à son statut national lorsqu'il est question de ses relations juridiques. >>
But, since the organization is not a subject of international law we are forced to go back to its national status when its legal relations are at stake.
68. Il existe à l'heure actuelle 84 organisations publiques de minorités ethnoculturelles accréditées par le Bureau des relations interethniques et bénéficiant ainsi d'un statut national.
68. Currently, there are 84 ethno-cultural minority public organizations accredited by the Bureau of Inter-ethnic Relations, thus enjoying national status.
La race, l'ethnie, la classe, l'origine nationale, le statut national, la religion, l'âge, la situation matrimoniale et l'orientation sexuelle des femmes sont autant de facteurs qui influencent leur capacité à jouir de leurs droits fondamentaux.
Women's race, ethnicity, class, national origin, national status, religion, age, marital status and sexual orientation are all significant factors in their ability to enjoy their human rights.
Ils doivent obtenir le même statut national que celui accordé aux entreprises locales.
They must have national status like those given to local businesses.
152. Un petit nombre d'établissements d'hébergement non pénitentiaires ont un statut national et relèvent du gouvernement central (Ministère de la santé, de la protection sociale et des sports).
152. A small number of the non-penal residential facilities have national status. The responsibility for these facilities rests with the central Government (Ministry of Health, Welfare and Sport).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test