Traducción para "se reprocher" a ingles
Ejemplos de traducción
Ces reproches sont totalement infondés, pour ne pas dire malveillants.
These reproaches are entirely ill-informed, if not mischievous.
Les élections américaines ne sont donc pas au dessus de tout reproche.
Therefore, the elections in the United States could not be considered beyond reproach.
L'exercice régulier des voies de recours par les auteurs ne peut être la source d'aucun reproche.
The authors cannot be reproached for having legally exercised the remedies available to them.
Puis dans le texte du projet L.21 il est reproché à l'Inde de violer les droits du peuple pakistanais et dans le texte du projet L.22 il est reproché au Pakistan d'agresser l'Inde.
The text of draft resolution L.21 then reproached India for violating the rights of the Pakistanis while in draft resolution L.22 Pakistan was reproached with aggression against India.
Le même reproche − absence d'explication − est indiqué dans les affaires Gobin et Fillacier.
The same reproach - lack of an explanation - is indicated in the Gobin and Fillacier cases.
On nous reproche d'avoir reconnu l'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie.
We have been reproached for recognizing the independence of South Ossetia and Abkhazia.
Cela étant, ce texte doit être à l'abri de tout reproche au plan du droit.
That said, the text should be beyond reproach from a legal point of view.
La source ajoute qu'aucun fait matériel ne lui a été reprochée.
The source further highlights that he was not reproached with any material fact.
De fait, leur regard moqueur était souvent chargé de reproches.
Indeed, their mocking looks sometimes turned into reproachful stares.
Bien loin de m'en savoir gré, cependant, mes collègues m'accablaient de reproches.
Far from acknowledging this move, however, my colleagues showered me with reproaches.
Pourquoi Quinn se reproche-t-il la mort de son camarade ?
Why did Quinn blame himself for his friend's death?
On dirait qu'il se reproche tout ça.
It's like he blames himself for the whole thing.
Oui, il se reproche sa mort.
Yeah, he blames himself for her death.
Je crois qu'il se reproche la mort de Kelly.
I think he's blaming himself for Kelly's death.
Il se reproche la mort de Gene.
He blames himself for Gene's death.
Il se reproche ce qui s'est passé à Senshi.
He blames himself on what happened to Senshi.
Il se reproche ce qui est arrivé à cette femme
He blames himself for what happened to the woman.
Il se reproche sa mort.
He blames himself for her death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test