Traducción para "les aspects" a ingles
Les aspects
Ejemplos de traducción
Les membres de la Commission se sont répartis en cinq groupes de travail respectivement chargés des aspects géologiques, des aspects environnementaux, des aspects techniques, des aspects financiers et des autres questions traitées dans les rapports annuels.
The Commission divided itself into five working groups covering geological aspects, environmental aspects, technical aspects, financial aspects and other matters contained in the annual reports.
Il y a deux aspects dans l'éviction, à savoir l'aspect dépenses globales et l'aspect complémentarité.
There are two aspects of crowding out, namely, the aggregate expenditure aspect and the complementarities aspect.
21. Le tourisme durable doit tenir compte de trois aspects fondamentaux liés au développement durable: a) l'aspect économique, b) l'aspect social et c) l'aspect environnemental.
21. Sustainable tourism must take account of three fundamental aspects linked to sustainable development: (a) economic aspects; (b) social aspects; and (c) environmental aspects.
Un aspect de la portée est l'intégration des aspects sociaux et économiques dans les évaluations.
One aspect of scope is the integration of social and economic aspects into assessments.
Les aspects psychologiques et juridiques de l'interrogatoire des témoins ainsi que les aspects psychologiques du procès;
Psychological and Legal Aspects of Witness Interrogation and Psychological Aspects of Trial
<< Ce qui est appelé un aspect de fond de la règle n'est en réalité pas du tout un aspect de la règle.
What is called the substantive aspect of the rule is really not an aspect of the rule at all.
the aspects
Je n'avais pas réfléchi à... tous les aspects du mariage.
I hadn't fully considered... all the aspects of marriage.
Tu dois apprendre à connaître tous les aspects du serveur :
You've got to get to know all the aspects of the server:
On ne choisit pas les aspects de la foi qu'on préfère.
You can't cherry pick the aspects of faith that appeal to you.
Je voulais qu'il voie tous les aspects de l'entreprise qu'il dirigera un jour.
I wanted you to see all the aspects of the company that you are going to run one day.
"Ce n'est qu'en considérant tous les aspects au niveau universel" "qu'on peut espérer comprendre pleinement la vie dans ce monde."
'Only by looking at all the aspects on a universal level... can we aspire to understand this world to the fullest'
Maintenant je peux être mon propre patron et me concentrer sur les aspects du design et des plans ce que j'ai toujours aimé.
Now I can be my own boss and I can concentrate on the aspects of design and planning that I always enjoyed, myself.
Tu dois te concentrer sur les aspects de ta personnalité qui lui avaient tapé dans l'oeil pour devenir une version idéale de toi.
You need to tap in to the aspects of your personality that she once found attractive to make yourself the best version of yourself.
Je veux connaître tous les aspects du monde de l'entreprise.
I want to see all the aspects of corporate America.
Je suis donc bien placé pour embrasser tous les aspects de ce débat qui est scientifique et politique.
That makes me well-positioned to bring together all the aspects of this debate because it's scientific, it's economic, it's political.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test