Traducción para "hors du territoire" a ingles
Hors du territoire
  • out of the territory
  • outside the territory
Ejemplos de traducción
out of the territory
Quelques exemples : En France, l'article 272 du code pénal monarchique disposait expressément que << [l]es individus déclarés vagabonds par jugement, pourront, s'ils sont étrangers, être conduits, par les ordres du Gouvernement, hors du territoire du Royaume.
For example, in France article 272 of the penal code under the monarchy explicitly provided that "individuals declared vagabonds by a judgement, may, if they are foreigners, be conveyed, by order of the Government, out of the territory of the Kingdom".
312. Un séjour de quatrevingtdix jours par an hors du territoire de BosnieHerzégovine n'est pas considéré comme une interruption de résidence au sens du paragraphe 1 a) du présent article.
312. Any stay out of the territory of Bosnia and Herzegovina which lasts 90 days within 1 year is not considered as interruption of residence according to paragraph 1 (a) of the present article.
95. S'agissant de l'Écosse, l'article 55 et l'annexe 4 de la loi de 2009 sur les infractions à caractère sexuel (Écosse) définissent les dispositions s'appliquant hors du territoire national aux infractions à caractère sexuel commises sur la personne d'enfants par des nationaux ou des résidents du Royaume-Uni.
95. Under Scottish law, section 55 and Schedule 4 of the Sexual Offences (Scotland) Act 2009 set out the extra-territorial provisions in relation to sexual offences against children carried out by UK nationals and residents.
Les immigrants clandestins qui nécessitent une attention médicale reçoivent des soins avant d'être reconduits hors du territoire.
Illegal immigrants requiring medical attention received treatment before being sent out of the Territory.
"a) Le transfert par la puissance occupante d'une partie de sa population civile dans le territoire qu'elle occupe, ou la déportation ou le transfert à l'intérieur ou hors du territoire occupé de la totalité ou d'une partie de la population de ce territoire;
(a) The transfer by an Occupying Power of parts of its own civilian population into occupied territory it occupies or the deportation or transfer of all or parts of the population of that territory within or out of this territory ...;
Ces événements faisaient partie de la stratégie de "purification ethnique" utilisée par les LTTE pour chasser les villageois musulmans et cinghalais hors du territoire qu'ils considéraient comme le leur.
This was part of the ethnic cleansing strategy used by the LTTE to drive Muslim and Sinhalese villagers out of the territory they claimed as their homeland.
En témoignent les meurtres, les détentions arbitraires, la confiscation de terres, l'implantation de colonies, le transfert de populations palestiniennes hors du territoire palestinien, en particulier à JérusalemEst et l'installation de Juifs israéliens sur les terres palestiniennes occupées par la force, notamment dans la ville de Jérusalem, aux fins de leur judaïsation.
Evidence of this was to be found in the deliberate killings, arbitrary detentions, confiscation of land, the establishment of settlements, transfers of Palestinian populations out of Palestinian territory, particularly in East Jerusalem, and the settlement of Israeli Jews in the Palestinian lands occupied by force, particularly in the city of Jerusalem, with the aim of their Judaization.
Ces armes chimiques et matériaux seront enlevés et transportés par voie maritime hors du territoire de la République arabe syrienne.
These chemical weapons and materials will be removed and transported by sea out of the territory of the Syrian Arab Republic.
Cette loi étend le champ des infractions, punissant des mêmes peines que celles prévues par la loi 80-572 quiconque aura sans autorisation détenu, transféré, utilisé ou transporté hors du territoire de la République des matières nucléaires couvertes par cette loi.
The latter Act expands the list of offences and imposes the same penalties as are imposed under Act No. 80-572 on anyone who, without prior authorization, possesses, transfers, uses or transports out of the territory of the French Republic any of the nuclear material covered by this Act.
À l'heure actuelle, les Bermudiens payent une taxe sur tous les capitaux transférés hors du territoire.
At present, Bermudians pay a tax on any capital transferred out of the Territory.
outside the territory
1) Soit commis hors du territoire de la République de Pologne, et
(1) Was committed outside the territory of the Republic of Poland;
De l'application de la loi pénale hors du territoire letton
Applicability of The Criminal Law Outside the Territory of Latvia
Comme on l'a signalé précédemment, quelque 70 000 Samoans vivent hors du territoire.
As previously reported, some 70,000 Samoans live outside the Territory.
L'exécution de ces délits a commencé hors du territoire cubain.
These offences began to be committed outside Cuban territory.
165. La loi syrienne s'applique hors du territoire syrien :
165. Syrian law shall apply outside Syrian territory:
IV Les enfants nés hors du territoire de la RDP lao et dont les deux parents sont domiciliés hors du territoire de la RDP lao ont la nationalité que choisissent leurs parents.
IV In case the children are born outside the territory of the Lao People's Democratic Republic and both parents have addresses outside the territory of the Lao People's Democratic Republic, the child's nationality will be decided by her parents.
Lorsque l'enfant est né hors du territoire de la République populaire démocratique lao et que les deux parents réside de manière permanente hors du territoire de la République populaire démocratique lao, ce sont les parents qui décident de la nationalité de l'enfant.
In case the child is born outside the territory of the Lao People's Democratic Republic and both parents have permanent residence outside the territory of the Lao People's Democratic Republic, the nationality of the child shall be decided by the parents.
Par ailleurs, le Pacte n'est pas applicable hors du territoire d'un État Membre.
Additionally, the Covenant had no application outside the territory of a Member State.
A l'expiration de sa peine il sera conduit hors du territoire monégasque>>.
On completion of sentence or payment of the fine, that person will be conducted outside Monegasque territory".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test