Traducción para "génocide nazi" a ingles
Génocide nazi
Ejemplos de traducción
Des mesures énergiques devraient être prises afin de combattre le révisionnisme de la Seconde Guerre mondiale, la négation de la Shoah et du génocide nazi et la glorification des criminels nazis, qui conduisent à la montée de sentiments néo-nazis, xénophobes et antisémites et attisent les conflits interethniques.
Serious action should be taken to prevent revisionism of the Second World War, the denial of the Holocaust and the Nazi genocide and the glorification of Nazi criminals, which lead to the growth of neo-Nazi, xenophobic and anti-Semitic sentiments and foment inter-ethnic conflicts.
De plus, la Commission interministérielle s'efforce de faire mieux connaître la communauté rom au grand public, ses traditions, son histoire (y compris le génocide nazi) et les problèmes qu'elle connaît actuellement.
In addition, the InterMinisterial Commission seeks to improve general awareness of the Roma, their traditions, their history (including the Nazi genocide) and their current problems.
Pendant la Deuxième Guerre mondiale, Jan Nowak, qui n'était pas juif, a risqué sa vie en quittant la Pologne pour informer l'Ouest du génocide nazi.
During the Second World War, Jan Nowak, who was not Jewish, risked his life to leave Poland to bring news of the Nazi genocide to the West.
Les monuments commémoratifs érigés là où le régime nazi a commis les crimes les plus haineux nous permettent de comprendre l'ampleur de ces événements et d'établir un lien entre le nombre inconcevable de victimes du génocide nazi et le sort des individus.
Memorials at places where the most heinous crimes of the Nazi regime were committed help us to realize the dimensions of the events and to connect the inconceivable number of victims of the Nazi genocide with the fate of individual persons.
Au cours de la Deuxième guerre mondiale, les Juifs de Lituanie ont été victimes du génocide nazi qui a entraîné la mort de près de 95 % de cette population (sur un total de 220 000 personnes).
During the Second World War Lithuania's Jewry fell victims of Nazi genocide, which resulted in the death of nearly 95 per cent of this Jewish population (out of a total of 220,000).
Environ 600 personnes seulement ont survécu au génocide nazi.
Only about 600 people of this group survived the Nazi genocide.
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
We must work to ensure that such events as the Nazi genocide do not happen again.
La mémoire de l'Holocauste doit être un effort dynamique et continu qui exige que nous nous engagions à adapter les leçons du génocide nazi aux nouvelles menaces de notre époque.
Holocaust remembrance must be a dynamic and ongoing effort that requires our commitment to adapting the lessons of the Nazi genocide to evolving threats in our times.
M. McIvor (Nouvelle-Zélande) (parle en anglais) : La Nouvelle-Zélande est aux côtés d'autres États Membres qui se souviennent avec une profonde tristesse des victimes du génocide nazi.
Mr. McIvor (New Zealand): New Zealand stands alongside other Member States in remembering with deep sorrow the victims of Nazi genocide.
Les États devraient prendre des mesures énergiques pour combattre le révisionnisme de la Seconde Guerre mondiale, la négation de l'Holocauste et du génocide nazi et la glorification des criminels nazis, qui conduisent à la montée de sentiments néonazis, xénophobes et antisémites et attisent les conflits interethniques.
Serious action should be taken by States to prevent revisionism of the Second World War, the denial of the Holocaust and the Nazi genocide and the glorification of Nazi criminals, which lead to the growth of neo-Nazi, xenophobic and anti-Semitic sentiments and serve to foment inter-ethnic conflicts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test