Traducción para "femmes allaitantes" a ingles
Ejemplos de traducción
7.2 Nombre de pays qui se sont dotés de programmes de supplémentation en fer-folates ou en oligo-éléments aux fins de prévention de la carence en fer-folates chez les femmes enceintes et les femmes allaitantes
7.2. Number of countries with iron-folate or micronutrient supplementation programs for prevention of iron-folate deficiency in pregnant and lactating women.
Le PAM fournit un mélange maïs-soja et des rations de sucre et d'huile végétale aux mères et aux femmes allaitantes et le mélange nutritif << Super CerealPlus >> aux enfants.
37. WFP provides a corn soya blend, sugar and vegetable oil rations to mothers and lactating women and the nutritive mix "Super CerealPlus" to children.
Nombre de pays qui se sont dotés de programmes de supplémentation en fer-folates ou en oligo-éléments aux fins de prévention de la carence en fer-folates chez les femmes enceintes et les femmes allaitantes
Number of countries with iron-folate or micronutrient supplementation programs for prevention of iron-folate deficiency in pregnant and lactating women.
Des soins de santé maternelle et infantile sont prodigués à 1 650 femmes enceintes et femmes allaitantes.
Some 1,650 pregnant and lactating women are supported through mother and child health activities.
Chez les femmes enceintes, le pourcentage s'élevait à 58,7 % tandis que chez les femmes allaitantes, il s'élevait à 63,2 %.
It was 58.7% and 63.2% among pregnant and lactating women respectively.
Femmes allaitant leur enfant, ce jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de deux ans
Lactating women during the times the child is breastfed, up to two years
D'après la même étude, plus de 80% des femmes enceintes et 50% des femmes allaitantes courent un risque grave d'anémie due à une carence en fer.
Over 80% of pregnant women, 50% lactating women were projected in the same study to be in serious danger of iron deficiency anaemia.
Le Gouvernement a poursuivi l'exécution de son programme de soins gratuits pour les femmes enceintes et les femmes allaitantes ainsi que pour les enfants de moins de 5 ans.
23. The Government continued its free health-care programme for pregnant and lactating women, as well as children under the age of five.
La recommandation relative aux besoins quotidiens en éléments nutritifs et énergétiques des femmes enceintes et des femmes allaitantes approuvée par le décret no 510 du 25 novembre 1999 du Ministre de la santé (Valstybès žinios (Journal officiel) no 102- 2936, 1999) prescrit l'apport quotidien en éléments nutritifs et énergétiques nécessaire pour satisfaire les besoins physiologiques des femmes enceintes et des femmes allaitantes.
The Recommended Daily Allowances of Nutritional and Energy Intake for Pregnant and Lactating Women approved by Order No 510 of 25 November 1999 of the Minister of Health (Valstybės žinios (Official Gazette) No 102-2936, 1999) prescribe the nutritional and energy intake allowances ensuring physiological needs of pregnant and lactating women.
Le PAM administrait également un programme d'alimentation dont bénéficiaient environ 4 000 enfants, femmes enceintes et femmes allaitantes souffrant de malnutrition.
WFP also administered a selected feeding programme that benefited approximately 4,000 malnourished children and pregnant and lactating women.
Combien de femmes allaitantes en conduisent une ?
How many lactating women are driving one of those?
La femme enceinte et la femme allaitante ne peuvent être tenues de prester des heures supplémentaires.
Pregnant and breastfeeding women cannot be required to work overtime.
c) Le Gouvernement soutient financièrement le groupe de mères Ammehjelpen, qui sensibilise à l'intérêt de l'allaitement maternel et aide les femmes allaitantes.
(c) The mother-to-mother support group for breastfeeding, Ammehjelpen, raises the interest in breastfeeding and supports breastfeeding women.
Le Gouvernement encourage depuis 2003 l'allaitement au sein afin de protéger le droit de l'enfant à la santé et de promouvoir une société garantissant les droits et les intérêts des femmes allaitantes.
269. The Government has been encouraging breastfeeding to secure the child's right to health and to foster a society that guarantees the rights and interests of breastfeeding women since 2003.
La vaccination contre les maladies infantiles est gratuite pour les enfants jusqu'à 5 ans, ainsi que pour les femmes enceintes et les femmes allaitantes.
Vaccination against childhood illnesses was free for children up to 5 years of age, as well as for pregnant and breastfeeding women.
L'article 1614 cb du Code civil d'Aruba protège désormais les femmes allaitantes qui travaillent dans le secteur privé.
Article 1614 cb of the Civil Code of Aruba now protects breastfeeding women working in the private sector.
137. Quant aux femmes allaitantes, il leur est accordé, en sus de la pause habituelle pour le repos et le repas, une pause supplémentaire d'au moins 30 minutes pour l'allaitement de leur enfant.
137. In addition to a general rest period/meal break, breastfeeding women are allowed an additional break of at least 30 minutes to suckle their child.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test