Traducción para "faire sortir" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
Le Bangladesh constitue un exemple unique de mise en œuvre de programmes de microcrédits pour réduire la pauvreté, mais le défi est de faire sortir les femmes pauvres du piège de la pauvreté et d'accroître leur présence dans des emplois rémunérés du secteur structuré.
Though Bangladesh sets an unique example of micro credit programme for poverty reduction, the challenges are to bring out poor women from poverty trap and increase women's participation in paid formal employment sector.
Comme lors des années précédentes, l'orateur demande à la Commission la permission de visiter librement les camps et d'en faire sortir ceux qui souhaitent retourner dans leur propre pays, le Maroc, en y laissant ceux qui - selon le Front POLISARIO - souhaitent demeurer à Tindouf.
As in previous years he asked the Committee for permission to visit the camps without hindrance and bring out those who wished to return to their own country, Morocco, leaving those who -- according to the Frente POLISARIO -- wanted to remain in Tindouf.
Il doit faire sortir Gordon.
He's to bring out Gordon.
Dites un mot pour faire sortir votre énergie.
Say something to bring out your energy.
Je pars la semaine prochaine pour faire sortir deux filles.
Yes, I'm leaving next week to bring out two girls.
Et bizarrement, je pense faire sortir le meilleur en lui.
And weirdly, I think I bring out the best in him.
Elle peuvent faire sortir beaucoup d'émotions.
They can bring out a lot of emotions.
La chaleur doit faire sortir les barges.
The hot weather brings out some weirdos.
Ca va faire sortir les gardes.
This will bring out the guards.
Papa avait les faire sortir notre habitude.
Dad had them bring out our usual.
J'ai essayé de faire sortir celui qui était après moi.
Big yellow bird. Tried to bring out who was on me.
La jalousie a toujours eu la manie de faire sortir le pire de chacun
Jealousy always had a way of bringing out the worst in people.
verbo
Une telle perte. Qu'est-ce que tu vas faire, sortir avec cette grosse rousse avec qui tu es tout le temps?
What are you gonna do, take out that fat redheaded girl you're always with?
- Il veut faire sortir La'el'.
- He's trying to take out La'el's ship.
La première personne que vous devez faire sortir est Lee Jung Woo.
The first one for you to take out is Lee Jung Woo.
Nous devons atteindre cette crête et faire sortir les tireurs.
We need to get to that ridge and take out the shooters.
D'accord.Je vais faire sortir Yarat et le transmetteur.
I'll take out Yarat and the transmitter.
Demandez à toutes les équipes de Londres de se rendre à cet endroit et de faire sortir Owen.
Alert all London teams to proceed to that location and take out Owen.
- Quelqu'un doit le faire sortir !
Somebody's gotta take out the Flightpal.
On doit faire sortir Cade avant que Roman ne retrouve plus de souvenirs.
We need to take out Cade before Roman recovers more memories.
Ce n'est pas si facile de faire sortir un agent des Services Secrets.
It's not easy to take out a Secret Service agent.
verbo
Tout est bon pour tenter de faire sortir les combattants.
Anything they can to drive out the people inside.
verbo
Même si leurs actifs matériels demeurent dans le pays, les sociétés transnationales peuvent ainsi faire sortir leurs investissements financiers, parfois avec plus de facilité que les investisseurs de portefeuille.
Thus although the physical assets remain in the country, transnational corporations can move out their financial investment, and sometimes do so, more easily than portfolio investors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test