Traducción para "contient tous les éléments" a ingles
Contient tous les éléments
  • contains all the elements
Ejemplos de traducción
contains all the elements
Nous remercions l'Allemagne d'avoir facilité la préparation du projet de résolution, qui contient tous les éléments d'une liste de contrôle qui peut nous guider vers notre objectif ultime.
We thank Germany for facilitating the preparation of the draft resolution, which contains all the elements of a check-list that can guide us towards our ultimate goal.
20. Le Plan stratégique contient tous les éléments que l'on peut compter trouver dans un document de planification stratégique isolé, bien que l'on doive supposer qu'il sera mis en œuvre dans le cadre d'une planification au niveau de l'ensemble du PNUD et d'autres mécanismes.
20. The Strategic Plan contains all the elements expected in a stand-alone strategic planning document, although it should be assumed that it would be implemented through the overall corporate-level planning, and other, systems.
36. Le Programme de développement social et économique à moyen terme de la Fédération de Russie pour 20022004 contient tous les éléments nécessaires à une politique foncière efficace.
36. The Mid-term Programme of Social and Economic Development of the Russian Federation for 2002 - 2004 contains all the elements necessary for an effective land policy.
La résolution 1840 (2008) contient tous les éléments requis pour un suivi approprié du dossier haïtien grâce aux prochains renouvellements du mandat de la Mission.
Resolution 1840 (2008) contains all the elements needed for appropriate follow-up through the next renewals of the Mission's mandate.
23. Mme LUTKOVSKA (Ukraine) dit que la définition de la torture de l'article 127 du Code pénal contient tous les éléments stipulés par l'article premier de la Convention (question 12).
Ms. LUTKOVSKA (Ukraine) said that the definition of the crime of torture in article 127 of the Criminal Code contained all the elements stipulated by article 1 of the Convention (question 12).
4. L'Experte indépendante chargée de la situation des droits de l'homme au Tchad a relevé que la Constitution, qui protège tous les droits de l'homme et contient tous les éléments de l'état de droit, s'applique à la lumière de coutumes locales.
The independent expert on the situation of human rights in Chad noted that the Constitution, which protects all human rights and contains all the elements of the rule of law, is implemented on the basis of local customs.
Le projet d'articles contient tous les éléments nécessaires pour résoudre les problèmes concrets qui peuvent se poser dans ce domaine.
The draft articles contained all the elements needed to resolve the practical problems that might arise in that area.
Le Consensus d'Ezulwini constitue un ensemble intégré qui contient tous les éléments que j'ai évoqués.
The Ezulwini Consensus is an integrated package that contains all the elements to which I have referred.
À cet égard, la République fédérale de Yougoslavie réaffirme son plein appui aux initiatives et au programme d'action du Gouvernement de la République de Serbie, qui contient tous les éléments d'un dialogue politique digne de ce nom.
In that respect, the Federal Republic of Yugoslavia reaffirmed its full support for the initiatives and platform of the Government of the Republic of Serbia, which contains all the elements for a meaningful political dialogue.
Le projet de résolution du Japon, qui contient tous les éléments dont je viens de parler, sera présenté officiellement en temps voulu.
The draft text of Japan's resolution, which contains all the elements I have just mentioned, will be formally introduced in due course.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test