Traducción para "arrivée tardive" a ingles
Arrivée tardive
Ejemplos de traducción
En 1998, aucune obligation n'a été contractée, à cause de l'arrivée tardive des contributions pour le Fonds d'initiative.
In 1998, because of the late arrival of contributions for the Initiative Fund, no obligations were incurred.
En raison de l'arrivée tardive du personnel nécessaire, une partie du budget n'a pas été utilisée.
Due to the late arrival of key staff the total of the budgeted funds were not used.
Arrivée tardive des trains à la gare frontalière
Late arrival of trains to border station
La raison généralement invoquée pour les retards a été l'arrivée tardive des matériaux.
The most often cited reason for delay was the late arrival of materials.
Arrivée tardive des membres des bureaux de vote;
Late arrival of polling station staff;
durant la semaine de référence, selon les absences fréquentes et les arrivées tardives à l'école
Frequent non-attendance (%) Frequent late arrival (%)
Il est en partie compensé par les économies réalisées au titre des contingents par suite de leur arrivée tardive.
Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops.
Les budgets-programmes supplémentaires reflètent toutefois l'arrivée tardive des fonds.
The Supplementary Programme Budgets, however, reflected the late arrival of funds.
Arrivée tardive du matériel.
Late arrival of materials.
Cela s’expliquait en partie par l’arrivée tardive des produits et aussi par l’insuffisance des commandes passées par le Ministère du commerce.
This was, in part, the result of the late arrival of commodities and under-ordering by the Ministry of Trade.
Mes excuses pour mon arrivée tardive.
Apologies for my late arrival.
Je vous prie d'excuser mon arrivee tardive .
Please excuse my late arrival. You're a busy man.
Voiture en vue. Arrivée tardive à la cérémonie.
Okay, we got a car-- late arrivals to the memorial.
Elle l'est et elle est désolée d'avoir causé l'arrivée tardive de votre star.
She is, and she's quite contrite at having caused the late arrival of your star.
- Veuillez m'excuser, Mme Priestley, et vous tous, pour cette arrivée tardive.
- Do forgive me, Mrs Priestley, everyone, for my late arrival. No matter.
Deux arrivées tardives de l'extérieur de la ville.
Couple of late arrivals from out of town.
Nous avons eu une arrivée tardive de chlorure de potassium.
We had a late arrival of potassium chloride.
Sénatrice, désolée pour cette arrivée tardive.
Senator, apologies for the late arrival.
Bien que je trouve l'arrivée tardive du pistolet suspecte, je serais négligente de ne pas l'autoriser comme preuve.
Although I find the late arrival of this gun suspicious, I would be remiss if I didn't allow it into evidence.
Norville m'a présenté ses excuses pour son arrivée tardive.
Norville has asked me to apologise for his late arrival.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test