Traducción para "était primordial" a ingles
Était primordial
Ejemplos de traducción
La santé des sportifs revêt une importance primordiale.
The health of sportspersons is paramount.
L'intérêt de l'enfant demeure primordial.
The interests of the child remain paramount.
Cela devrait toujours rester une préoccupation primordiale.
This should always remain paramount.
La question des réfugiés est d'importance primordiale.
The refugee question is of paramount importance.
L'universalité de la cour est d'une importance primordiale.
The universality of the court was of paramount importance.
Au cours de ce processus, la sécurité publique est primordiale.
In this process, public safety is paramount.
Il était d'importance primordiale d'assurer une totale transparence.
Full transparency was paramount.
Il est toutefois primordial qu'elles prennent en mains leur destinée.
Yet, ownership is paramount.
37. La sécurité nucléaire est d'une importance primordiale.
Nuclear safety was paramount.
L'intérêt de l'enfant est la considération primordiale.
The welfare of the child is the paramount consideration.
Je suis certain que nous sommes tous d'accord que la sécurité de la famille était primordiale, et nous vous remercions tous les deux de leur avoir porté secours.
I'm sure we can all agree that the safety of the family was paramount, and we thank you both for their rescue.
C'était primordial pour moi d'être Madame X.
Being Jane Doe, for me, that was paramount.
Mon dévouement était primordial, mais je ne peux pas garantir que ça marchera pareil pour toi.
My dedication was paramount, but I can make no guarantees it will work the same for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test