Traducción para "à la volée" a ingles
À la volée
Ejemplos de traducción
Il comprenait, entre autres, une série d'activités telles que des recherches sur le comportement des lecteurs, sur l'état des bibliothèques, des mesures d'appui pour les infrastructures, des séminaires à l'intention des bibliothécaires, ainsi que des actions destinées à promouvoir la lecture, telles que des programmes éducatifs et la création de groupes de lecture, des présentations à l'intention des médias, des manifestations et des campagnes (Avec un livre, je vole, etc.)
The project included a series of actions such as reading behaviour research, research on the state of libraries, measures to support their infrastructures, seminars for librarians, as well as actions for the promotion of reading, such as educational programmes, creation of reading groups, programmes for mass media, events, and campaigns (With a book I can fly, etc.)
Il ressort de même d'analyses récentes fondées sur un échantillon industriel, que si l'on reprend au niveau de la région le paradigme dit du <<vol d'oies>>, l'Afrique du Sud est l'oie qui vole en tête.
In line with this argument, recent analysis based on industry-level panel data suggests that South Africa is playing the role of leading goose in a regional flying geese paradigm.
L'orateur, qui était très favorable au texte, a dit: <<Écoutez, si cet oiseau ne vole pas, c'est qu'il n'a pas d'ailes>>.
He looked at the text very approvingly and he said, "Listen, if this bird doesn't fly, the bird doesn't have wings."
contrôlée sur les aéronefs de type militaire volant Vole-t-il à destination d’un pays visé par des
Type of aircraft Military-type aircraft flying to or from States Is a military cargo aircraft involved?
Un programme mis à jour à la volée de M. James.
Some on-the-fly coding from Mr. James.
On va devoir passer quelques coups de fil à la volée.
We are gonna have to make calls on the fly.
Une chance d'arnaquer la Triade à la volée.
A chance to run a con on the triads on the fly.
J'aime faire les choses à la volée et en studio...
I love doing things on the fly and in the studio...
Elle a dû imaginer un plan à la volée.
She had to make an escape plan on the fly.
Vous dictez à la volée, il vous restitue le message. Tenez.
Dictate on the fly, it gives you verbal prompts.
C'est d'accord si je fais ça à la volée ?
Is it okay if I just do that stuff on the fly?
Pas à la volée, non.
Not on the fly, no.
Je reçois les instructions à la volée.
I get directions on the fly.
Ecoute... des décisions doivent parfois être prises à la volée.
Look... Decisions sometimes need to be made on the fly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test