Traducción para "vous l'avez demandé" a español
Ejemplos de traducción
— Ce que tu lui avais demandé ?
—¿Que se lo pediste a ella?
— Qu’est-ce que tu m’as demandé ?
—¿Qué es lo que me pediste?
— Et qu’as-tu demandé ?
–¿Y tú, qué le pediste?
— Mais tu la lui as demandée.
—Pero se la pediste.
— Parce que tu le lui as demandé.
–Porque tú se lo pediste.
— Non. — Tu ne le lui as pas demandé ?
—No. —¿No se lo pediste tú?
— Tu ne lui as rien demandé d’autre ?
—¿Le pediste algo más?
— Parce que tu m’as rien demandé.
—Porque no me lo pediste.
Pourquoi alors me l’as-tu demandé ?
¿Por qué me lo pediste?
— Vous nous l’avez demandé, tout simplement.
—Porque nos lo pediste.
— Je ne leur demande rien, chérie.
-Yo no se lo pido, querida.
— Mais je ne te le demande pas, chérie. Je te l’ordonne.
—Pero, querida, no te lo estoy pidiendo.
— Mon amour, je te demande pardon.
—Lo siento, querida.
avait demandé Tanu.
—había querido saber Tanu—.
— Quarante ! — Tu me le demandes.
—¡Cuarenta! —Tú has querido saberlo.
— Oui… — Il n’a pas demandé à me voir ?
—Sí. —¿No ha querido verme?
Je me demande ce qu’il voulait dire par là ?
¿Qué habrá querido decir?
Je te demande pourquoi tu m’as aimé. »
Sólo pregunto por qué me has querido.
Il avait envie de lui demander pardon.
Hubiera querido pedirle perdón.
— Je me demande ce qu’il voulait dire.
—Me pregunto qué habrá querido decir…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test