Ejemplos de traducción
— À quoi est-ce qu’ils me servent ici ?
–¿Para qué me sirve aquí?
— Vos regrets ne servent à rien.
—El que lo lamente no sirve de nada.
— Les regrets ne servent à rien.
—Ahora no sirve de nada lamentarse.
Ces commandes servent à détruire.
—Esto sirve para lanzar la destrucción.
Mais pas toujours ce qui le sert et ceux qui le servent.
Pero no siempre lo que le sirve y los que lo sirven lo son también.
Les informations alors ne servent plus à rien.
Y entonces la información ya no sirve para nada.
– Une chose est sûre, ses déclarations ne nous servent à rien.
—El caso es que lo que te contó no nos sirve.
Ils ne servent à rien, ni l’une ni l’autre.
Ninguna de las dos sirve para nada.
Aujourd’hui ils lui servent de gagne-pain.
En este instante se sirve de ella para ganar dinero.
C’est une qualité que j’apprécie chez ceux qui me servent.
Me gusta esa cualidad en la gente que me sirve.